| I don’t know what more to say
| Я не знаю, что еще сказать
|
| Hey you, what’s the delay inside
| Эй ты, что за задержка внутри
|
| Cause i just can’t envision it
| Потому что я просто не могу этого представить
|
| You pretend people can see
| Вы притворяетесь, что люди могут видеть
|
| Who you are, claim to be inside
| Кто вы, утверждаете, что находитесь внутри
|
| But you just can’t envision it
| Но вы просто не можете себе этого представить
|
| All my friends say he’s a fool
| Все мои друзья говорят, что он дурак
|
| And promise that you’re cool inside
| И обещай, что ты крут внутри
|
| But you just can’t envision it
| Но вы просто не можете себе этого представить
|
| Maybe one day you’ll be brave
| Может быть, однажды ты станешь храбрым
|
| And trust your life and save
| И доверьтесь своей жизни и спасите
|
| Till then you just can’t envision it
| До тех пор вы просто не можете себе этого представить
|
| Can’t envision it How do you see this would play
| Не могу представить, как это будет играть?
|
| In your mind are you strayed inside
| В вашем уме вы заблудились внутри
|
| If you just can’t envision it
| Если вы просто не можете себе это представить
|
| Don’t you realize the truth
| Разве ты не понимаешь правду
|
| Instead of lies is mute and cry
| Вместо лжи нем и плач
|
| But you just can’t envision it
| Но вы просто не можете себе этого представить
|
| If love is such a game than
| Если любовь такая игра, чем
|
| Hate yourself is such a shame
| Ненавидеть себя - это такой позор
|
| And you deprive
| И ты лишаешь
|
| Can’t you just envision this
| Разве вы не можете просто представить себе это
|
| Can’t envision it I don’t know what more to say
| Не могу себе этого представить, я не знаю, что еще сказать
|
| Hey you, what’s the delay inside
| Эй ты, что за задержка внутри
|
| Cause i just can’t envision it
| Потому что я просто не могу этого представить
|
| You pretend people can see
| Вы притворяетесь, что люди могут видеть
|
| Who you are, claim to be inside
| Кто вы, утверждаете, что находитесь внутри
|
| But you just can’t envision it
| Но вы просто не можете себе этого представить
|
| All my friends say he’s a fool
| Все мои друзья говорят, что он дурак
|
| And promise that you’re cool inside
| И обещай, что ты крут внутри
|
| But you just can’t envision it
| Но вы просто не можете себе этого представить
|
| Maybe one day you’ll be brave
| Может быть, однажды ты станешь храбрым
|
| And trust your life and save
| И доверьтесь своей жизни и спасите
|
| Till then you just can’t envision it
| До тех пор вы просто не можете себе этого представить
|
| Can’t envision it | Не могу представить |