
Дата выпуска: 27.09.2011
Язык песни: Английский
My Dilemma(оригинал) |
You make me so upset sometimes |
I feel like I could lose my mind. |
The conversation goes nowhere |
Because you’re never gonna take me there. |
And I know, what I know |
And I know you’re no good for me |
Yeah, I know, what I know |
And I know it’s not meant to be |
Here’s my dilemma! |
One half of me wants ya |
And the other half wants to forget |
My-my-my dilemma! |
From the moment I met ya |
I just can’t get you out of my head |
And I tell myself to run from you |
But I find myself attracted to |
My dilemma, my dilemma, |
It’s you, it’s you. |
Your eyes have told a thousand lies |
But I believe them when they look in mine. |
I heard the rumors but you won’t come clean |
I guess I’m hoping it’s because of me. |
And I know, what I know |
And I know you’re no good for me |
Yeah I know, what I know |
And I know it’s not meant to be |
Here’s my dilemma! |
One half of me wants ya |
And the other half wants to forget |
My-my-my dilemma! |
From the moment I met ya |
I just can’t get you out of my head |
And I tell myself to run from you |
But I find myself attracted to |
My dilemma, my dilemma, |
It’s you, it’s you. |
Woah, I could live without you |
Your smile, your eyes |
The way you make me feel inside |
I could live without you |
But I don’t wanna, I don’t wanna. |
Oh. |
Oh, you make me so upset sometimes |
Here’s my dilemma! |
One half of me wants ya |
And the other half wants to forget |
My-my-my dilemma! |
From the moment I met ya |
I just can’t get you out of my head |
(Can't get you out of my) |
And I tell myself to run from you |
But I find myself attracted to my dilemma, |
My dilemma, it’s you, it’s you |
It’s you, it’s you |
It’s you, it’s you, it’s you, it’s you it’s you |
It’s you, it’s you, it’s you |
My-My-My Dilemma |
(перевод) |
Ты меня так расстраиваешь иногда |
Я чувствую, что могу потерять рассудок. |
Разговор уходит в никуда |
Потому что ты никогда не возьмешь меня туда. |
И я знаю, что я знаю |
И я знаю, что ты мне не подходишь |
Да, я знаю, что я знаю |
И я знаю, что это не должно быть |
Вот моя дилемма! |
Одна половина меня хочет тебя |
А другая половина хочет забыть |
Моя-моя-моя дилемма! |
С того момента, как я встретил тебя |
Я просто не могу выкинуть тебя из головы |
И я говорю себе бежать от тебя |
Но меня привлекает |
Моя дилемма, моя дилемма, |
Это ты, это ты. |
Твои глаза сказали тысячу лжи |
Но я верю им, когда они заглядывают в мои. |
Я слышал слухи, но ты не признаешься |
Наверное, я надеюсь, что это из-за меня. |
И я знаю, что я знаю |
И я знаю, что ты мне не подходишь |
Да, я знаю, что я знаю |
И я знаю, что это не должно быть |
Вот моя дилемма! |
Одна половина меня хочет тебя |
А другая половина хочет забыть |
Моя-моя-моя дилемма! |
С того момента, как я встретил тебя |
Я просто не могу выкинуть тебя из головы |
И я говорю себе бежать от тебя |
Но меня привлекает |
Моя дилемма, моя дилемма, |
Это ты, это ты. |
Вау, я мог бы жить без тебя |
Твоя улыбка, твои глаза |
То, как ты заставляешь меня чувствовать себя внутри |
Я мог бы жить без тебя |
Но я не хочу, я не хочу. |
Ой. |
О, иногда ты меня так расстраиваешь |
Вот моя дилемма! |
Одна половина меня хочет тебя |
А другая половина хочет забыть |
Моя-моя-моя дилемма! |
С того момента, как я встретил тебя |
Я просто не могу выкинуть тебя из головы |
(Не могу вытащить тебя из моего) |
И я говорю себе бежать от тебя |
Но меня привлекает моя дилемма, |
Моя дилемма, это ты, это ты |
Это ты, это ты |
Это ты, это ты, это ты, это ты, это ты |
Это ты, это ты, это ты |
Моя-моя-моя дилемма |
Название | Год |
---|---|
Aphrodite 3 | 2019 |
Heartbreak | 2019 |
Late Summer Track ft. Oso | 2019 |
Aphrodite Forever | 2019 |