Перевод текста песни Folson Prison Blues - Orquesta Club Miranda

Folson Prison Blues - Orquesta Club Miranda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Folson Prison Blues, исполнителя - Orquesta Club Miranda
Дата выпуска: 16.05.2001
Язык песни: Английский

Folson Prison Blues

(оригинал)
I hear the train a comin';
it's rollin' 'round the bend,
And I ain't seen the sunshine since I don't know when.
I'm stuck at Folsom Prison and time keeps draggin' on.
But that train keeps rollin' on down to San Antone.
When I was just a baby, my mama told me, Son,
Always be a good boy;
don't ever play with guns.
But I shot a man in Reno, just to watch him die.
When I hear that whistle blowin' I hang my head and cry.
I bet there's rich folk eatin' in a fancy dining car.
They're prob'ly drinkin' coffee and smokin' big cigars,
But I know I had it comin', I know I can't be free,
But those people keep a movin', and that's what tortures me.
Well, if they freed me from this prison, if that railroad train was mine,
I bet I'd move on over a little farther down the line,
Far from Folsom Prison, that's where I want to stay,
And I'd let that lonesome whistle blow my blues away
(перевод)
Я слышу, как приближается поезд;
это катится вокруг поворота,
И я не видел солнца, так как я не знаю, когда.
Я застрял в тюрьме Фолсом, а время тянется.
Но этот поезд продолжает катиться в Сан-Антонио.
Когда я был совсем ребенком, моя мама сказала мне, сынок,
Всегда будь хорошим мальчиком;
никогда не играй с оружием.
Но я застрелил человека в Рино, просто чтобы посмотреть, как он умрет.
Когда я слышу этот свисток, я опускаю голову и плачу.
Бьюсь об заклад, богатые люди обедают в модном вагоне-ресторане.
Они, наверное, пьют кофе и курят большие сигары,
Но я знаю, что это произошло, я знаю, что не могу быть свободным,
Но эти люди продолжают двигаться, и это меня мучает.
Ну, если бы меня освободили из этой тюрьмы, если бы этот поезд был моим,
Бьюсь об заклад, я бы продвинулся немного дальше по линии,
Далеко от тюрьмы Фолсом, вот где я хочу остаться,
И я позволю этому одинокому свистку унести мою грусть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tornero 2001
Tema de Shaft From "Las Noches Rojas de Harlem" 1993
As Time Goes By From "Casablanca" 1993
Habanera 1996
Love in the Afternoon 2001
Abilene 2001
Jambalaya 2001
I Love You Because 2001
Rock Island Line 2001
Just out of Reach 2001
Rose Garden 2001
Night Life 2001
Heartaches 2001
La Bamba 2016
Rivers of Babylon 2016
Lo Quiero a Morir 2002
Operación Trueno 2000
Rock around the clock From "Semilla de maldad" 2000
Moonraker 2000
What a feeling From "Flash Dance" 2000