| Esci con i babbi e frate non mi sembra strano
| Гулять с отцами и братьями мне не кажется странным
|
| La squadra sopra un gradino, no è su un altro piano, yah yah yah
| Команда выше ступени, нет, это другой уровень, да, да, да.
|
| Cascate di soldi frate sì tipo il Niagara
| Каскады денег монах да, как Ниагара
|
| Amo questa pussy sì vestita da zara
| Я люблю эту киску, одетую как Зара
|
| Nova passa a Bucci fra se è giorno di paga
| Нова переходит к Буччи между, если это день выплаты жалованья
|
| Bianco con i pazzi frate e pure coi signori
| Белый с сумасшедшими монахами и даже с джентльменами
|
| Bianco con i pezzi sì, sognava i milioni
| Белый с кусочками да, он мечтал о миллионах
|
| In giro con il Nokia, mo giro coi migliori
| Путешествие с Nokia, теперь путешествие с лучшими
|
| E tu rimani fuori, babbo tu rimani fuori, yah
| А ты держись подальше, папа, держись подальше, да
|
| Arrivo con la squadra, frate tu rimani fuori
| Я прибываю с командой, а ты, монах, оставайся снаружи
|
| Bianco su un Mercedes sì e tu rimani fuori
| Белый на Мерседесе да, и ты держись подальше
|
| Fratelli dentro al business sì e tu rimani fuori
| Братья внутри бизнеса да, и вы держитесь подальше
|
| Tu rimani fuori fra
| Держись подальше, братан
|
| Tu rimani fuori
| Вы держитесь подальше
|
| Tu rimani fuori
| Вы держитесь подальше
|
| Arrivo con la squadra e tu, tu rimani fuori
| Я прибываю с командой, а ты, ты держись подальше
|
| Tu rimani fuori, tu rimani fuori
| Вы держитесь подальше, вы держитесь подальше
|
| Tu rimani fuori, tu rimani fuori fra | Ты держись подальше, ты держись подальше, братан |