| Ira (оригинал) | Ира (перевод) |
|---|---|
| You’ll become an angelic vision | Ты станешь ангельским видением |
| when I’ll be won (and)… alone | когда я буду побежден (и) ... один |
| pending on a thread of light already faded | в ожидании уже угасшей нити света |
| that another dirty war will turn off… | что очередная грязная война выключится… |
| A dead leaf does not hurt nature | Мертвый лист не вредит природе |
| I’m walking on the thorns of my skin | Я иду по шипам моей кожи |
| but your presence still gives me a little pleasure | но твое присутствие все еще доставляет мне немного удовольствия |
| when you close your eyes… and I regret my loves | когда ты закрываешь глаза... и я сожалею о своих любимых |
| I’ll not steal excuses to the true love | Я не буду воровать оправдания настоящей любви |
| thirsty and wide awake I wanted those hours | жаждущий и бодрствующий, я хотел эти часы |
| that you would deny for some cruel game | Что ты бы отрицал за какую-то жестокую игру |
| Yes… you would cover me when it cold | Да... ты бы укрыл меня, когда холодно |
| and… dark. | и… темно. |
