Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Waiting , исполнителя - Onyay Pheori. Песня из альбома No More Waiting, в жанре ПопДата выпуска: 04.11.2014
Лейбл звукозаписи: 411
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Waiting , исполнителя - Onyay Pheori. Песня из альбома No More Waiting, в жанре ПопNo More Waiting(оригинал) |
| I come unraveled in the silence |
| of what we left behind |
| I was an island in defiance |
| until you woke me up inside |
| In the spark we saw a world |
| of who we could become |
| But then you shut it down |
| and you walked away |
| before it had begun |
| I will drink my trail of tears |
| I will tell my tale of woe |
| I will crawl now |
| I will walk somehow |
| Then I’ll come in from the cold |
| No more waiting |
| No more waiting |
| No more childish games |
| I will stand inside the fire |
| I will swallow the flames |
| If you had asked me |
| I would’ve told you |
| Not to dive into my heart |
| less you could hold me |
| in the daylight |
| without leaving scars |
| To love divine |
| to eat from this bowl |
| In the daylight |
| You’ve left me weakened |
| and starving for your soul |
| I will drink my trail of tears |
| I will feed upon the night |
| I will crawl now |
| I will walk somehow |
| Then I’ll run into the light |
| No more waiting |
| No more waiting |
| No more second thoughts |
| I will rage inside the fire |
| I will end this paradox |
| No more waiting |
| No more waiting |
| No more fools gold |
| I will rise inside the fire |
| A vision to behold |
| No more waiting |
| (перевод) |
| Я распутался в тишине |
| того, что мы оставили позади |
| Я был островом неповиновения |
| пока ты не разбудил меня внутри |
| В искре мы увидели мир |
| Кем мы могли бы стать |
| Но затем вы закрыли его |
| и ты ушел |
| до того, как это началось |
| Я выпью свой след слез |
| Я расскажу свою историю о горе |
| сейчас буду ползать |
| я как-нибудь прогуляюсь |
| Тогда я приду с холода |
| Больше не нужно ждать |
| Больше не нужно ждать |
| Больше никаких детских игр |
| Я буду стоять внутри огня |
| Я проглочу пламя |
| Если бы вы спросили меня |
| я бы сказал тебе |
| Не нырять в мое сердце |
| меньше, чем ты мог бы удержать меня |
| при дневном свете |
| не оставляя шрамов |
| Любить божественное |
| есть из этой миски |
| Днем |
| Ты оставил меня ослабленным |
| и голодать для вашей души |
| Я выпью свой след слез |
| Я буду питаться ночью |
| сейчас буду ползать |
| я как-нибудь прогуляюсь |
| Тогда я побегу на свет |
| Больше не нужно ждать |
| Больше не нужно ждать |
| Больше никаких раздумий |
| Я буду бушевать в огне |
| Я закончу этот парадокс |
| Больше не нужно ждать |
| Больше не нужно ждать |
| Нет больше дураков золота |
| Я поднимусь внутри огня |
| Видение, чтобы созерцать |
| Больше не нужно ждать |