| It’s hot and I don’t know why
| Жарко, и я не знаю, почему
|
| I freeze please tell me why
| Я замерзаю, пожалуйста, скажи мне, почему
|
| You came here to betray your alibi
| Вы пришли сюда, чтобы предать свое алиби
|
| My tears and your relentless fears
| Мои слезы и твои безжалостные страхи
|
| Will make us old before our years
| Состарит нас раньше наших лет
|
| If this house of cards tumbles down — who cares?
| Если этот карточный домик рухнет — кого это волнует?
|
| remain if you wanna remain
| оставайся, если хочешь остаться
|
| no I don’t care if you don’t care the same
| нет, мне все равно, если тебе все равно
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back is back is back for good?
| Тень вернулась, вернулась навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back is back is back for good?
| Тень вернулась, вернулась навсегда?
|
| I’m done with what you said
| Я закончил с тем, что вы сказали
|
| And I lay my heavy head
| И я кладу свою тяжелую голову
|
| In this hideaway I’d rather be instead
| В этом убежище я предпочел бы быть вместо этого
|
| I still don’t know the score
| Я до сих пор не знаю счет
|
| And can I take even more
| И могу ли я взять еще больше
|
| So what it’s gonna be worth fighting for?
| Так за что стоит бороться?
|
| remain if you wanna remain
| оставайся, если хочешь остаться
|
| no I don’t care if you don’t care the same
| нет, мне все равно, если тебе все равно
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back is back is back for good?
| Тень вернулась, вернулась навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back is back is back for good? | Тень вернулась, вернулась навсегда? |
| It’s back for good
| Он вернулся навсегда
|
| The shadow is back — for good?
| Тень вернулась — навсегда?
|
| The shadow is back — for good?
| Тень вернулась — навсегда?
|
| The shadow is back, back, back, back, back — back for good?
| Тень вернулась, вернулась, вернулась, вернулась, вернулась — навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back is back is back for good?
| Тень вернулась, вернулась навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back — back for good?
| Тень вернулась — вернулась навсегда?
|
| The shadow is back is back is back for good?
| Тень вернулась, вернулась навсегда?
|
| It’s back for good
| Он вернулся навсегда
|
| It’s back for good | Он вернулся навсегда |