![The Shadow - One Fine Day](https://cdn.muztext.com/i/32847545222283925347.jpg)
Дата выпуска: 19.03.2009
Язык песни: Английский
The Shadow(оригинал) |
It’s hot and I don’t know why |
I freeze please tell me why |
You came here to betray your alibi |
My tears and your relentless fears |
Will make us old before our years |
If this house of cards tumbles down — who cares? |
remain if you wanna remain |
no I don’t care if you don’t care the same |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back is back is back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back is back is back for good? |
I’m done with what you said |
And I lay my heavy head |
In this hideaway I’d rather be instead |
I still don’t know the score |
And can I take even more |
So what it’s gonna be worth fighting for? |
remain if you wanna remain |
no I don’t care if you don’t care the same |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back is back is back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back is back is back for good? |
It’s back for good |
The shadow is back — for good? |
The shadow is back — for good? |
The shadow is back, back, back, back, back — back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back is back is back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back — back for good? |
The shadow is back is back is back for good? |
It’s back for good |
It’s back for good |
(перевод) |
Жарко, и я не знаю, почему |
Я замерзаю, пожалуйста, скажи мне, почему |
Вы пришли сюда, чтобы предать свое алиби |
Мои слезы и твои безжалостные страхи |
Состарит нас раньше наших лет |
Если этот карточный домик рухнет — кого это волнует? |
оставайся, если хочешь остаться |
нет, мне все равно, если тебе все равно |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась, вернулась навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась, вернулась навсегда? |
Я закончил с тем, что вы сказали |
И я кладу свою тяжелую голову |
В этом убежище я предпочел бы быть вместо этого |
Я до сих пор не знаю счет |
И могу ли я взять еще больше |
Так за что стоит бороться? |
оставайся, если хочешь остаться |
нет, мне все равно, если тебе все равно |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась, вернулась навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась, вернулась навсегда? |
Он вернулся навсегда |
Тень вернулась — навсегда? |
Тень вернулась — навсегда? |
Тень вернулась, вернулась, вернулась, вернулась, вернулась — навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась, вернулась навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась — вернулась навсегда? |
Тень вернулась, вернулась навсегда? |
Он вернулся навсегда |
Он вернулся навсегда |
Название | Год |
---|---|
Emily | 2009 |
My Heart Is On Fire | 2010 |
Jimmy's Day | 2009 |
Eat Your Lies | 2009 |