
Дата выпуска: 11.11.2012
Язык песни: Английский
Little Things(оригинал) | Мелочи(перевод на русский) |
Your hand fits in mine, | Твоя рука так идеально подходит моей, |
Like it's made just for me, | Словно только мне и предназначена, |
But bear this in mind it was meant to be | Поэтому помни об этом, ведь так было суждено, |
And I'm joining up the dots with the freckles on your cheeks | И я следую за каждой точкой и веснушкой на твоих щеках, |
And it all makes sense to me. | И для меня это всё имеет смысл. |
I know you've never loved | Я знаю, ты никогда не любила |
The crinkles by your eyes when you you smile, | Морщинки в уголках своих глаз, появляющиеся при улыбке, |
You've never loved your stomach or your thighs, | Ты никогда не любила свои живот и бёдра, |
The dimples in your back at the bottom of your spine, | Ямочки на своей спине в нижней части позвоночника, |
But I'll love them endlessly. | Но я люблю их бесконечно. |
- | - |
I won't let these little things slip out of my mouth | И я не дам этим мелочам соскользнуть с моих губ, |
But if I do, it's you | Но если всё же ты услышишь их, то только тебе, |
Oh it's you they add up to | Только тебе они предназначены, |
I'm in love with you and all these little things. | Я влюблён в тебя и во все эти мелочи. |
- | - |
You can't go to bed without a cup of tea, | Ты не можешь пойти спать, не выпив перед сном чашки чая, |
Maybe that's the reason you talk in your sleep, | И, может, именно поэтому ты говоришь во сне, |
And all those conversations are the secrets that I keep, | И все эти разговоры — мой тщательно скрываемый секрет, |
Though it makes no sense to me. | Хоть я и не понимаю этих бессвязных речей. |
- | - |
I know you've never loved the sound of your voice on tape | Я знаю, ты никогда не любила, как звучит твой голос со стороны, |
You never want to know how much you weigh | Ты всегда боишься взвешиваться, |
You still have to squeeze into your jeans | Тебе всё ещё надо втискиваться в джинсы, |
But you're perfect to me. | Но для меня ты идеальна. |
- | - |
I won't let these little things slip out of my mouth | И я не дам этим мелочам соскользнуть с моих губ, |
But if it's true, it's you | Но если это правда, то только тебе, |
It's you they add up to | Только тебе они предназначены. |
I'm in love with you and all these little things. | Я влюблён в тебя и во все эти мелочи. |
- | - |
You'll never love yourself | Ты никогда не будешь любить себя |
Half as much as I love you, | Хотя бы вполовину так, как я люблю тебя, |
You'll never treat yourself right darling, | Ты никогда не относишься к себе должным образом, дорогая, |
But I want you to. | Но я хотел бы, чтобы ты начала. |
If I let you know I'm here for you, | Если я дам тебе знать, что я всегда рядом, |
Maybe you'll love yourself like I love you, oh. | Может, ты полюбишь себя так, как я тебя люблю. |
- | - |
And I've just let these little things slip out of my mouth | И я просто дал этим мелочам соскользнуть с моих губ, |
Cause it's you, oh, it's you, | Потому что только тебе, только тебе, |
It's you they add up to | Только тебе они предназначены, |
And I'm in love with you and all these little things. | И я влюблён в тебя и во все эти мелочи. |
- | - |
I won't let these little things slip out of my mouth | Я не дам этим мелочам соскользнуть с моих губ, |
But if it's true, it's you | Но если это правда, то только тебе, |
It's you they add up to | Только тебе они предназначены. |
I'm in love with you and all these your things. | Я влюблён в тебя и во все твои мелочи. |
Little Things(оригинал) |
Your hand fits in mine like it's made just for me |
But bear this in mind, it was meant to be |
And I'm joining up the dots with the freckles on your cheeks |
And it all makes sense to me... |
I know you've never loved the crinkles by your eyes when you smile |
You've never loved your stomach or your thighs, the dimples in your back at the bottom of your spine |
But I'll love them endlessly |
I won't let these little things |
Slip out of my mouth |
But if I do |
It's you |
Oh it's you |
They add up to |
I'm in love with you |
And all these little things |
You can't go to bed without a cup of tea |
And maybe that's the reason that you talk in your sleep |
And all those conversations are the secrets that I keep |
Though it makes no sense to me |
I know you've never loved the sound of your voice on tape |
You never want to know how much you weigh, you still have to squeeze into your jeans |
But you're perfect to me |
I won't let these little things |
Slip out of my mouth |
But if it's true |
It's you |
It's you |
They add up to |
I'm in love with you |
And all these little things |
You'll never love yourself half as much as I love you |
And you'll never treat yourself right darlin' but I want you to |
If I let you know I'm here for you |
Maybe you'll love yourself like I love you, oh |
I've just let these little things |
Slip out of my mouth |
'Cause it's you |
Oh it's you |
It's you they add up to |
And I'm in love with you |
And all these little things |
I won't let these little things |
Slip out of my mouth |
But if it's true |
It's you |
It's you |
They add up to |
I'm in love with you |
And all your little things |
Мелочи(перевод) |
Твоя рука подходит к моей, как будто она создана специально для меня. |
Но имейте это в виду, это должно было быть |
И я соединяю точки с веснушками на твоих щеках |
И все это имеет смысл для меня... |
Я знаю, тебе никогда не нравились морщинки у твоих глаз, когда ты улыбаешься |
Ты никогда не любил свой живот или бедра, ямочки на спине внизу позвоночника. |
Но я буду любить их бесконечно |
Я не позволю этим мелочам |
Выскользнуть из моего рта |
Но если я сделаю |
Это ты |
Это Ты |
Они составляют до |
я влюблен в тебя |
И все эти мелочи |
Нельзя ложиться спать без чашки чая |
И, может быть, поэтому ты говоришь во сне |
И все эти разговоры - секреты, которые я храню |
Хотя для меня это не имеет смысла |
Я знаю, что тебе никогда не нравился звук твоего голоса на пленке. |
Вы никогда не захотите узнать, сколько вы весите, вам все равно придется втискиваться в джинсы |
Но вы совершенны для меня |
Я не позволю этим мелочам |
Выскользнуть из моего рта |
Но если это правда |
Это ты |
Это ты |
Они составляют до |
я влюблен в тебя |
И все эти мелочи |
Ты никогда не будешь любить себя и вполовину так сильно, как я люблю тебя |
И ты никогда не будешь относиться к себе правильно, дорогая, но я хочу, чтобы ты |
Если я дам тебе знать, я здесь для тебя |
Может быть, ты полюбишь себя, как я люблю тебя, о |
Я просто позволил этим мелочам |
Выскользнуть из моего рта |
Потому что это ты |
Это Ты |
Это вы, они добавляют |
И я люблю тебя |
И все эти мелочи |
Я не позволю этим мелочам |
Выскользнуть из моего рта |
Но если это правда |
Это ты |
Это ты |
Они составляют до |
я влюблен в тебя |
И все твои мелочи |