Перевод текста песни Dooset Daram - Omid

Dooset Daram - Omid
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dooset Daram, исполнителя - Omid. Песня из альбома Baran, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.06.1995
Лейбл звукозаписи: Taraneh Enterprises
Язык песни: Английский

Dooset Daram

(оригинал)
you are the altar of my worship.
you are my shelter.
right now I am in love.
yes, I am in love.
you are companion of my path.
I wont ever again
look at someone else.
cause you are the one that I lean on.
your I love you saying
gives me hope to stay
to that exhausted voice
gives courage to sing.
O how much I love you.
I want you as much as the whole world.
I want you as much as all the stars of sky
right now I am in love.
yes, I am in love.
you are companion of my path.
I wont ever again
look at someone else.
cause you are the one that I lean on.
yes I am in love.
beauty of your eyes
is that spacial and rare gift for me.
make me desperately in love with yourself.
you are the one that I am burning for.
you are the flower of garden of my heart.
you are the most bright light of my heart
I have tied my heart to yours.
you are the only one that I worship.
right now
O how much I love you.
I want you as much as the whole world.
I want you as much as all the stars of sky.
right now I am in love.
yes, I am in love.
you are companion of my path.
I wont ever again
look at someone else.
cause you are the one that I lean on.
Dooset daram
To gheblegahe mani
akhe panaahe mani
hala aashegham
areh aashegham
to rafighe rahe mani
nakonam degar
be kasi nazar
ke to tekiyeh gahe mani
dooset daaramhayeh to
omide moondan mideh
be oon sedaayeh khasteh
jorateh khoondan mide
vaay ke cheghadr dooset daram
beh ghadreh donyaa mikhaamet
andaazeyeh setaarehaayeh assemoon mikhaamet
hala aashegham
areh aashegham
to rafighe rahe mani
nakonam degar
be kasi nazar
ke to tekiyeh gahe mani
aareh aashegham
naazeh negaahe to
baadeyeh naabeh man
masto kharaabam kon
te ey hameh tabo taabeh man
ey gole baaghe del
cheshmeh cheraaghe del
man be to del bastam
faghat to raa miparastam
Haalaa
vaay ke cheghadr dooset daram
beh ghadreh donyaa mikhaamet
andaazeyeh setaarehaayeh assemoon mikhaamet
hala aashegham
areh aashegham
to rafighe rahe mani
nakonam degar
be kasi nazar
ke to tekiyeh gahe mani

Дусет Дарам

(перевод)
ты жертвенник моего поклонения.
ты мой приют.
прямо сейчас я влюблен.
да, я влюблен.
ты спутник моего пути.
больше никогда не буду
посмотри на кого-нибудь другого.
потому что ты тот, на кого я опираюсь.
я люблю тебя говорить
дает мне надежду остаться
этому измученному голосу
дает смелость петь.
О, как сильно я люблю тебя.
Я хочу тебя так же сильно, как весь мир.
Я хочу тебя так сильно, как все звезды неба
прямо сейчас я влюблен.
да, я влюблен.
ты спутник моего пути.
больше никогда не буду
посмотри на кого-нибудь другого.
потому что ты тот, на кого я опираюсь.
да, я влюблен.
красота твоих глаз
это особенный и редкий подарок для меня.
заставь меня отчаянно влюбиться в себя.
ты тот, ради кого я горю.
ты цветок сада моего сердца.
ты самый яркий свет моего сердца
Я связал свое сердце с твоим.
ты единственный, кому я поклоняюсь.
Сейчас
О, как сильно я люблю тебя.
Я хочу тебя так же сильно, как весь мир.
Я хочу тебя так сильно, как все звезды неба.
прямо сейчас я влюблен.
да, я влюблен.
ты спутник моего пути.
больше никогда не буду
посмотри на кого-нибудь другого.
потому что ты тот, на кого я опираюсь.
Дусет дарам
То геблегахе мани
ахе панахе мани
хала аэшегам
Аре Аашегам
рафиге рахе мани
Наконам дегар
быть Каси Назар
ке то текие гахе мани
dooset daaramhayeh to
омидэ мундан миде
будь ун седаайех хастех
джоратех кундан миде
ваай ке чегадр душет дарам
бех гадре донья михаамет
андаазейе сетаарехаайе ассмун михаамет
хала аэшегам
Аре Аашегам
рафиге рахе мани
Наконам дегар
быть Каси Назар
ке то текие гахе мани
ааре аэшегам
наазех негаахе
баадейе наабех мужчина
масто хараабам кон
те эй хамех табо таабех человек
ey gole baaghe del
Чешме Чераге дель
человек быть дель bastam
фагхат то раа мипараштам
Хаалаа
ваай ке чегадр душет дарам
бех гадре донья михаамет
андаазейе сетаарехаайе ассмун михаамет
хала аэшегам
Аре Аашегам
рафиге рахе мани
Наконам дегар
быть Каси Назар
ке то текие гахе мани
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roozegar 1996
Nobari 1996

Тексты песен исполнителя: Omid