Перевод текста песни Home -

Home -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Home, исполнителя -
Дата выпуска: 16.06.2017
Язык песни: Английский

Home

(оригинал)
California isn’t home.
But it’s all I’ve got right now.
And all of my friends are back in Oklahoma.
But Oklahoma isn’t home and everyone’s left upstate New York, 'cause it’s sad
and lonely and people live to die there.
I don’t ever wanna live back in Utica.
Not another holiday in Utica.
But I called it home, I called it home.
I called it home, I called it home.
I called it home, I called it home.
I called it…
I called it home.
We thought Seattle had it right, then that guy he changed his mind.
And somehow we ended up in San Francsico.
I’m scared to go visit L.
but I’m sure I’ll end up there some day.
And I hope that fame will never motivate me.
But wherever you go, I will go.
And I’m sure that one day I’ll be calling it home.
I’ll call it home, I’ll call it home.
I’ll call it home, I’ll call it home.
I’ll call it home, I’ll call it home.
I will call it…
I will call it home.
We’ll spend a few years on the road, not see a single face we know.
But if you’re there, I’ll feel a little bit more comfortable.
As long as I wake up next to you, don’t care where we go or what we do.
Even if you’re the only thing familiar.
Cause wherever you go, I will go.
And I’m sure one day I’ll be calling it home.
I’ll call it home, I’ll call it home.
I’ll call it home, I’ll call it home.
I’ll call it home, I’ll call it home.
I will call it, I will call it home.
I will call it home.
I will call it home.

Главная

(перевод)
Калифорния не дома.
Но это все, что у меня есть сейчас.
И все мои друзья вернулись в Оклахому.
Но Оклахомы нет дома, и все уехали на север штата Нью-Йорк, потому что это грустно.
и одинокие, и люди живут там, чтобы умереть.
Я больше не хочу жить в Ютике.
Не очередной праздник в Ютике.
Но я назвал это домом, я назвал это домом.
Я назвал это домом, я назвал это домом.
Я назвал это домом, я назвал это домом.
Я назвал это…
Я позвонил домой.
Мы думали, что Сиэтл был прав, но этот парень передумал.
И каким-то образом мы оказались в Сан-Франциско.
Я боюсь идти в гости к Л.
но я уверен, что когда-нибудь окажусь там.
И я надеюсь, что слава никогда не будет мотивировать меня.
Но куда бы вы ни пошли, я пойду.
И я уверен, что однажды я назову его домом.
Я назову это домом, я назову это домом.
Я назову это домом, я назову это домом.
Я назову это домом, я назову это домом.
Я назову это…
Я назову его домом.
Мы проведем несколько лет в дороге, не встретив ни одного знакомого лица.
Но если ты будешь там, я буду чувствовать себя немного спокойнее.
Пока я просыпаюсь рядом с тобой, мне все равно, куда мы идем и что делаем.
Даже если вы единственный знакомый.
Потому что куда бы вы ни пошли, я пойду.
И я уверен, что однажды я назову его домом.
Я назову это домом, я назову это домом.
Я назову это домом, я назову это домом.
Я назову это домом, я назову это домом.
Я позвоню ему, я позвоню ему домой.
Я назову его домом.
Я назову его домом.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
2 Fux 2017
Beam Me Up ft. Thouxanbanfauni 2018
Weihnachtszeit 2021
O Little Town of Bethlehem/Silent Night 2021
Blue Face Rollie 2015