| соковыжималка, ага
|
| Кровавый
|
| Я получил настоящие бриллианты
|
| бриллианты ВВС
|
| Она копейка, возьми ее бриллианты
|
| В Майами, в тех бриллиантах
|
| Я получил настоящие бриллианты
|
| бриллианты ВВС
|
| Она копейка, возьми ее бриллианты
|
| В Майами, в тех бриллиантах
|
| ВВС в воде, я только что зарезал твою дочь
|
| У меня настоящие бриллианты, ниггер, твое дерьмо выглядит скучно
|
| Двадцать три цепи, зови меня Майкл Джордан.
|
| Твоя цепь фугази на тебе, твои бриллианты храпят
|
| ABG и 32, молодые ниггеры знают, что мы забили
|
| Если она копейка, мы уклоняемся от разделов, и мне это понравилось
|
| 80 тысяч на моем запястье с затопленным Ролли
|
| Раньше у полиции был синий и красный бриллиант на цепочке
|
| Ниггеры подбегают ко мне, я быстро стреляю, как будто я Коби
|
| Удлиненная обойма .40 Cal, вы знаете, я храню этот .30
|
| Боулдеркрест-роуд, ниггер, плюс я продаю птичек
|
| 32 ЛОР, цыплята для Джули Эрвинг
|
| Я получил настоящие бриллианты
|
| бриллианты ВВС
|
| Она копейка, возьми ее бриллианты
|
| В Майами, в тех бриллиантах
|
| Я получил настоящие бриллианты
|
| бриллианты ВВС
|
| Она копейка, возьми ее бриллианты
|
| В Майами, в тех бриллиантах
|
| Т звонил из тюрьмы, сказал, что хочет увидеть, как я тренируюсь
|
| Так что я пошел и купил больше бриллиантов
|
| Части, нарушающие покой
|
| Даймондс Даллас Пейдж, DDP
|
| Я доставлю это этим нигерам, ABG
|
| Мой следующий бесплатный чек, я залью AP
|
| Цыплята на моей шее, Алисия Киз
|
| Попробуй меня ограбить, получишь потом побьешь
|
| Тебя побьют, Дре
|
| Ударь его за кубики льда, сегодня был хороший день
|
| Я чувствую себя как PrimeTime в День драфта
|
| Это LL Bool J
|
| Я получил настоящие бриллианты
|
| бриллианты ВВС
|
| Она копейка, возьми ее бриллианты
|
| В Майами, в тех бриллиантах
|
| Я получил настоящие бриллианты
|
| бриллианты ВВС
|
| Она копейка, возьми ее бриллианты
|
| В Майами, в тех бриллиантах |