| In the trap back at it, all I know is mathematics
| В ловушке, все, что я знаю, это математика
|
| Keep that clean fish scale, chickens bust up out the wrapper
| Следите за чистотой рыбьей чешуи, куры вырывают обертку
|
| 2008, Juiceman turned into a rapper
| 2008, Джайсмен стал рэпером.
|
| Coming down the road with them bricks in a camper
| Идем по дороге с кирпичами в кемпере
|
| Flying down the Crest, bricks in my daughter Pamper
| Летим по гребню, кирпичи в моей дочери Побалуйте
|
| Zone 6 nigga right here in East Atlanta
| Ниггер Зоны 6 прямо здесь, в Восточной Атланте.
|
| Keep them Hefty bags, nigga you can call me Santa
| Держи их Здоровенные сумки, ниггер, ты можешь звать меня Санта
|
| Small fry nigga, you’ll never be on my level
| Мелкий ниггер, ты никогда не будешь на моем уровне
|
| Hater get on my level, bricks come in on schedule
| Ненавистник выходит на мой уровень, кирпичи приходят по расписанию
|
| Dancing with the devil ever since I was in Pampers
| Танцы с дьяволом с тех пор, как я носил Pampers
|
| Georgia Baptist born but I was raised in East Atlanta
| Родился баптистом в Джорджии, но вырос в Восточной Атланте.
|
| Zone 6 nigga still trapping with them blammers
| Ниггер зоны 6 все еще ловит их blammers
|
| Out here serving Dirty Diana, got keys just like pianos
| Здесь служат Грязной Диане, есть ключи, как пианино
|
| In the kitchen cooking Hannah, make a hater turn the channel
| На кухне, готовящей Ханну, заставь ненавистника включить канал.
|
| Mississippi mud but my name not David Banner
| Грязь Миссисипи, но меня зовут не Дэвид Бэннер
|
| In it for a bag, you can keep the fame and glamour
| В нем за сумкой можно сохранить славу и гламур
|
| Run bricks like Deon Saunders
| Беги по кирпичам, как Деон Сондерс
|
| My name they wanna slander
| Мое имя они хотят оклеветать
|
| 32 ENT and the feds wanna ban us
| 32 ENT и федералы хотят нас запретить
|
| Born in the trap but they just don’t understand us
| Рожденные в ловушке, но они просто не понимают нас.
|
| Grew up with the boys but half of 'em jealous
| Вырос с мальчиками, но половина из них завидовала
|
| In the trap back at it, all I know is mathematics
| В ловушке, все, что я знаю, это математика
|
| Keep that clean fish scale, chickens bust up out the wrapper
| Следите за чистотой рыбьей чешуи, куры вырывают обертку
|
| 2008, Juiceman turned into a rapper
| 2008, Джайсмен стал рэпером.
|
| Coming down the road with them bricks in a camper
| Идем по дороге с кирпичами в кемпере
|
| Flying down the Crest, bricks in my daughter Pamper
| Летим по гребню, кирпичи в моей дочери Побалуйте
|
| Zone 6 nigga right here in East Atlanta
| Ниггер Зоны 6 прямо здесь, в Восточной Атланте.
|
| Keep them Hefty bags, nigga you can call me Santa
| Держи их Здоровенные сумки, ниггер, ты можешь звать меня Санта
|
| Small fry nigga, you’ll never be on my level
| Мелкий ниггер, ты никогда не будешь на моем уровне
|
| Swim team wrist when I’m cooking fish
| Запястье команды по плаванию, когда я готовлю рыбу
|
| Catch me in the kitchen, nigga I can serve a dish
| Поймай меня на кухне, ниггер, я могу подать блюдо
|
| Plug throw the rock, Chris Paul, I assist
| Подключи, брось камень, Крис Пол, я помогаю
|
| Slam like Blake, damn near broke my wrist
| Хлопни, как Блейк, чуть не сломал мне запястье
|
| Posted in the trap, in the yard is some fish
| Поставил в ловушку, во дворе какая-то рыба
|
| Say I got it from rap, nah nigga, it was bricks
| Скажем, я получил это от рэпа, нет, ниггер, это были кирпичи
|
| 'Cause the J’s love the rocks and the niggas love to sniff
| Потому что Джей любят камни, а ниггеры любят нюхать
|
| Smoking up the gas, we call it piff
| Курим газ, мы называем это пифф
|
| Feeling like Tony, got my name on a blimp
| Чувствую себя Тони, получил свое имя на дирижабле
|
| Shout out to Memphis, got Young Juiceman feel like pimps
| Кричите Мемфису, заставили Young Juiceman почувствовать себя сутенерами
|
| Caught me slipping once, got Young Juiceman with a limp
| Однажды поймал меня на скольжении, молодой соковыжималка прихрамывал
|
| Hundred rack donk, 20 bands for the rims
| Сто стоек донка, 20 лент для дисков
|
| In the trap back at it, all I know is mathematics
| В ловушке, все, что я знаю, это математика
|
| Keep that clean fish scale, chickens bust up out the wrapper
| Следите за чистотой рыбьей чешуи, куры вырывают обертку
|
| 2008, Juiceman turned into a rapper
| 2008, Джайсмен стал рэпером.
|
| Coming down the road with them bricks in a camper
| Идем по дороге с кирпичами в кемпере
|
| Flying down the Crest, bricks in my daughter Pamper
| Летим по гребню, кирпичи в моей дочери Побалуйте
|
| Zone 6 nigga right here in East Atlanta
| Ниггер Зоны 6 прямо здесь, в Восточной Атланте.
|
| Keep them Hefty bags, nigga you can call me Santa
| Держи их Здоровенные сумки, ниггер, ты можешь звать меня Санта
|
| Small fry nigga, you’ll never be on my level
| Мелкий ниггер, ты никогда не будешь на моем уровне
|
| Shouts out to my baby Chloe
| Кричит моей малышке Хлое
|
| Yeah, that’s my homie
| Да, это мой друг
|
| Nigga, run up on we
| Ниггер, подбегай к нам
|
| His family be lonely
| Его семья будет одинокой
|
| I’ma act a donkey
| Я буду ослом
|
| Banana with the monkey
| Банан с обезьянкой
|
| In a stolen car but I’m riding with a junkie
| В угнанной машине, но я еду с наркоманом
|
| Mask on like a hockey with some military functions
| Маска как хоккей с некоторыми военными функциями
|
| Going out 'bout mine, I ain’t dying bout no fuck shit
| Выхожу из-за моего, я не умираю, ни хрена.
|
| Grab the sniper and say fuck it
| Хватайте снайпера и говорите, к черту его
|
| Go and steal a bucket
| Иди и укради ведро
|
| Then, ending all that fuck shit
| Затем, заканчивая все это дерьмо
|
| These choppas, you can’t duck it
| Эти чоппы, ты не можешь увернуться
|
| You better not try to truck it
| Лучше не пытайся это везти.
|
| You ain’t Usain Bolt so you better not buck it
| Ты не Усэйн Болт, так что лучше не сопротивляйся
|
| I’ma keep it real, I’m that nigga not to fuck wit
| Я буду держать это в секрете, я тот ниггер, чтобы не трахаться
|
| Treat your head like a brick, boy you 'bout to get it busted
| Относитесь к своей голове как к кирпичу, мальчик, которого вы собираетесь разбить
|
| In the trap back at it, all I know is mathematics
| В ловушке, все, что я знаю, это математика
|
| Keep that clean fish scale, chickens bust up out the wrapper
| Следите за чистотой рыбьей чешуи, куры вырывают обертку
|
| 2008, Juiceman turned into a rapper
| 2008, Джайсмен стал рэпером.
|
| Coming down the road with them bricks in a camper
| Идем по дороге с кирпичами в кемпере
|
| Flying down the Crest, bricks in my daughter Pamper
| Летим по гребню, кирпичи в моей дочери Побалуйте
|
| Zone 6 nigga right here in East Atlanta
| Ниггер Зоны 6 прямо здесь, в Восточной Атланте.
|
| Keep them Hefty bags, nigga you can call me Santa
| Держи их Здоровенные сумки, ниггер, ты можешь звать меня Санта
|
| Small fry nigga, you’ll never be on my level | Мелкий ниггер, ты никогда не будешь на моем уровне |