| Hey cleanse your soul, be worth your weight in gold, the way the story goes
| Эй, очисти свою душу, будь на вес золота, как гласит история
|
| The oracle, pulled some pedal strings, control was who controlled it,
| Оракул дернул за педальные нити, контроль был тем, кто контролировал это,
|
| it was a setup
| это была установка
|
| The moorish princess sticks in the getup on the late night, we operate from
| Мавританская принцесса носит наряд поздней ночью, мы работаем из
|
| satellites, master
| спутники, мастер
|
| Swimmin' in the rumors, we cause, clutchin' my bars, never meant to call,
| Плаваем в слухах, потому что, цепляясь за прутья, никогда не собирались звонить,
|
| pocket bag the rangers from the park
| карманная сумка рейнджеры из парка
|
| Never fall off, but never say never either, rappers forever divas,
| Никогда не падай, но и никогда не говори никогда, рэперы навсегда дивы,
|
| roll with the punches cleanest, they called you genius
| катайтесь с самыми чистыми ударами, они называли вас гением
|
| You stroke your ego when you want something, I see through you,
| Ты тешишь свое эго, когда чего-то хочешь, я вижу тебя насквозь,
|
| self-explanatory, fuck the gurus, use your noodles dawg
| говорит сам за себя, к черту гуру, используй свою лапшу, чувак
|
| You taste spaghetti, ain’t no confetti, no balloons, watch how he dance around
| Вы пробуете спагетти, ни конфетти, ни воздушных шаров, смотрите, как он танцует
|
| this step in my tune
| этот шаг в моей мелодии
|
| In any vote, we be the illest niggas there, you would sit in the air,
| В любом голосовании, мы там самые злые ниггеры, вы бы сидели в воздухе,
|
| while all these bitches try to play with my hair
| пока все эти суки пытаются играть с моими волосами
|
| Desperado out of my sleeve, means gotta meet needs
| Desperado из моего рукава, значит, нужно удовлетворить потребности
|
| Breathe water in dreams, lean smooth, scopin' scenes
| Дыши водой во сне, наклоняйся гладко, наблюдай за сценами
|
| Purity devoted, advanced motion, get the ball rollin'
| Преданность чистоте, продвинутое движение, запустите мяч,
|
| Scrollin' through my news feed, get this paper, got me open
| Пролистав мою ленту новостей, возьми эту газету, я открыл
|
| Black moon thieivin' in the night, we the black stars
| Черная луна ворует в ночи, мы черные звезды
|
| Mosaic, Mozart, this shit be hard, words sparked
| Мозаика, Моцарт, это дерьмо будет тяжелым, слова искрятся
|
| All black with mango LeBrons, I knew to play my cards
| Весь черный с манго Лебронами, я знал, как разыграть свои карты
|
| Since I saw them facin' bars, sneakers have been sellin' hard
| С тех пор, как я увидел, как они стоят перед барами, кроссовки продаются с трудом.
|
| We went to went, school was school, I met my ivy bag
| Мы пошли пошли, школа была школой, я встретил свою сумку с плющом
|
| How you mad? | Как ты злишься? |
| I was gradge, she was learnin' class
| Я был выпускником, она училась в классе
|
| My only effort came when the bitch was super bad
| Мое единственное усилие пришло, когда сука была очень плохой
|
| You hear the eighth girl, I know you see me tryna smash
| Ты слышишь восьмую девушку, я знаю, ты видишь, как я пытаюсь разбить
|
| Clearly in my element, everything is relevant
| Ясно в моей стихии, все актуально
|
| Made myself at home, but everywhere’s my resident
| Сделал себя дома, но везде мой житель
|
| Sheesh, let the sheet gettin' grease, next is Venice Beach
| Блин, пусть простыня становится жирной, рядом Венецианский пляж.
|
| Tommy Versetti gettin' feta cheese, a pound a week
| Томми Версетти получает сыр фета, фунт в неделю
|
| The sky was pink and the tree sprouted mint leaves
| Небо было розовым, а на дереве проросли листья мяты.
|
| Honey dew on the floor, all we see is green
| Медовая роса на полу, все, что мы видим, это зеленый цвет
|
| From the south with the, a breathe of fresh air
| С юга, глоток свежего воздуха
|
| What you make of this scene, 'cause our vision clear
| Что вы думаете об этой сцене, потому что наше видение ясно
|
| 'Cause our vision clear
| Потому что наше видение ясно
|
| What you make of this scene, 'cause our vision clear
| Что вы думаете об этой сцене, потому что наше видение ясно
|
| From the south with the, a breathe of fresh air
| С юга, глоток свежего воздуха
|
| What you make of this scene, 'cause our vision clear, yeah | Что вы думаете об этой сцене, потому что наше видение ясное, да |