Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crimson Clouds , исполнителя -Дата выпуска: 19.04.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crimson Clouds , исполнителя -Crimson Clouds(оригинал) |
| What will you do |
| When death descends upon you |
| Do you feel weak |
| The darkest days |
| Have come to wipe out mankind |
| What will you do in the face of pain |
| Hear the sounds of death, calamity and decay |
| These words you will never understand |
| This is to be, the doctrine of the end of humanity |
| I cannot see, how you believe |
| That this is a tragedy |
| Why can’t you embrace this life |
| Taking is for what it is |
| This is a wasteland |
| Nothing better than shit and piss |
| Nothing better |
| This is the day |
| That the blood shall forever stain |
| You were the cause of this |
| I can no longer see |
| Beyond these iron clouds |
| The blood shall forever rain down |
| Let the blood fill your eyes |
| Society has bred its own killer |
| Now reap the benefits of your greed and hypocrisy |
| Of your greed and hypocrisy |
| The crimson clouds shall fall |
| And rain pestilence |
Багровые Облака(перевод) |
| Что вы будете делать |
| Когда смерть обрушивается на тебя |
| Вы чувствуете слабость |
| Самые темные дни |
| Пришли уничтожить человечество |
| Что вы будете делать перед лицом боли |
| Услышь звуки смерти, бедствия и разложения |
| Эти слова вы никогда не поймете |
| Это должно быть, доктрина конца человечества |
| Я не вижу, как ты веришь |
| Что это трагедия |
| Почему ты не можешь принять эту жизнь |
| Взять то, что есть |
| Это пустошь |
| Нет ничего лучше дерьма и мочи |
| Ничего лучше |
| это день |
| Что кровь навсегда запятнает |
| Вы были причиной этого |
| я больше не вижу |
| За этими железными облаками |
| Кровь будет вечно проливаться дождем |
| Пусть кровь наполнит твои глаза |
| Общество вырастило собственного убийцу |
| Теперь пожинайте плоды своей жадности и лицемерия |
| Из вашей жадности и лицемерия |
| Багровые облака упадут |
| И дождевая моровая язва |