| Edge City (оригинал) | Крайний Город (перевод) |
|---|---|
| When we lean forward, we’re silently communicating «I'm with you» | Когда мы наклоняемся вперед, мы молча сообщаем «Я с тобой» |
| When we lean back, we’re distancing ourselves from other people’s thoughts | Когда мы откидываемся назад, мы дистанцируемся от мыслей других людей |
| Usually because we’re being critical, we’re evaluating the other person negative | Обычно из-за того, что мы критичны, мы негативно оцениваем другого человека. |
| Confidence is not an attitude we want to hide | Уверенность — это не то отношение, которое мы хотим скрыть |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| N Y M | Н Ю М |
| Stop typing | Хватит печатать |
