Перевод текста песни Man Atkeya Béparwah Dé Naal - Nusrat Fateh Ali Khan, Party

Man Atkeya Béparwah Dé Naal - Nusrat Fateh Ali Khan, Party
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Man Atkeya Béparwah Dé Naal , исполнителя -Nusrat Fateh Ali Khan
Песня из альбома: Back to Qawwali / Nusrat Forever
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.05.2000
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Long Distance

Выберите на какой язык перевести:

Man Atkeya Béparwah Dé Naal (оригинал)Человек Аткея Бепарва Де Нааль (перевод)
Man Atkeya Beparwah De Nal Ман Аткея Бепарва Де Нал
Us Deen Duni De Shah De Nal Нас Дин Дуни Де Шах Де Нал
My soul is entangled with the indifferent one Моя душа запуталась с равнодушным
Lord of all things visible and invisible Господь всего видимого и невидимого
Wasdi Hardam Mann Mere Vich, Soorat Yaar Pyare Di Васди Хардам Манн Мере Вич, Соорат Яар Пьяре Ди
Apne Shah Nu Ap Rajawan, Hajat Nai Pasaray Di Апне Шах Ну Ап Раджаван, Хаджат Най Пасарай Ди
Kahe Husain Faqeer Numanha, Theewan Khaak Daware Di Кахе Хусейн Факир Нуманха, Тиван Кхаак Давар Ди
The image of the precious beloved lives constantly within my soul Образ драгоценной возлюбленной постоянно живет в моей душе
I can please my love alone, I need no display Я могу удовлетворить свою любовь в одиночку, мне не нужно показывать
Says Hussain the worthless faqir, I am the dust on your doorstep Говорит Хусейн, бесполезный факир, я пыль у твоего порога
Man Atkeya Beparwah De Nal Ман Аткея Бепарва Де Нал
Us Deen Duni De Shah De Nal Нас Дин Дуни Де Шах Де Нал
My soul is entangled with the indifferent one Моя душа запуталась с равнодушным
Lord of all things visible and invisible Господь всего видимого и невидимого
Qazi Mullah Matti Dainde Кази Мулла Матти Дайнде
Kharay Siyyane Rah Dasende Харай Сийяне Рах Дасенде
Ishq Kee Lagay Rah De Nal Ишк Ки Лагай Рах Де Нал
Judges and clerics are full of advice, Судьи и священнослужители полны советов,
The righteous and wise show you the path, Праведные и мудрые укажут тебе путь,
But love itself needs no guidance Но сама любовь не нуждается в руководстве
Man Atkeya Beparwah De Nal Ман Аткея Бепарва Де Нал
My soul is entangled with the indifferent one Моя душа запуталась с равнодушным
Nadiyon Paar Ranjhan Da Thana Надиён Паар Ранджхан Да Тана
Keetay Qol Zaroori Jana Китай Кол Зарури Джана
Mintaan Karran Mallah De Nal Минтаан Карран Малла Де Нал
Ranjha’s dwelling is across the stream, Жилище Ранджи находится за ручьем,
Having given my word, I must go Дав слово, я должен идти
I will beseech the boatman Я буду умолять лодочника
Man Atkeya Beparwah De Nal Ман Аткея Бепарва Де Нал
Us Deen Duni De Shah De Nal Нас Дин Дуни Де Шах Де Нал
My soul is entangled with the indifferent one Моя душа запуталась с равнодушным
Lord of all things visible and invisible Господь всего видимого и невидимого
Sajan Bin Raatan Hoian Waddiyan Саджан Бин Раатан Хойан Ваддиян
Ranjha Jogi Mein Jogiani Ранджа Джоги Мейн Джогиани
Kamli Kar Kar Saddyan Камли Кар Кар Саддян
Sajan Bin Raatan Hoian Waddiyan Саджан Бин Раатан Хойан Ваддиян
Mein Han Ayani Nooh Kee Jana Мейн Хан Аяни Нух Ки Джана
Birhon Tanawan Gaddiyan Бирхон Танаван Гаддиян
Without my beloved the nights are long, Без любимой ночи длинны,
Ranjha is a saint and I am his follower Ранджа - святой, а я его последователь
He has driven me senseless Он свел меня с ума
Kahe Husain Faqeer Sayein Da Кахе Хусейн Факир Сайин Да
Darr Te Cholian Addiyan Mein Дарр Те Чолиан Аддиян Мейн
Uss Deen Duni De Shah De Nal Усс Дин Дуни Де Шах Де Нал
I am a novice, what do I know of committed love? Я новичок, что я знаю о преданной любви?
The separation pulls at my sinews Разлука тянет мои сухожилия
Says Hussain, Gods faqir, I spread my robe before you Говорит Хусейн, Божий факир, я расстилаю перед тобой свою одежду
Lord of all things visible and invisible Господь всего видимого и невидимого
Man Atkeya Beparwah De Nal Ман Аткея Бепарва Де Нал
My soul is entangled with the indifferent one Моя душа запуталась с равнодушным
Kahe Husain Faqeer Numanrha Кахе Хусейн Факир Нуманра
Sache Sahib Nu Mein Jana Саше Сахиб Ну Мейн Джана
Aurhak Kam Allah De Nal Аурхак Кам Аллах Де Нал
Says Hussain, the worthless faqir, Говорит Хусейн, ничтожный факир,
I know the true Lord Я знаю истинного Господа
In the end I will meet my Creator В конце концов я встречу своего Создателя
Man Atkeya Beparwah De Nal Ман Аткея Бепарва Де Нал
Us Deen Duni De Shah De Nal Нас Дин Дуни Де Шах Де Нал
My soul is entangled with the indifferent one Моя душа запуталась с равнодушным
Lord of all things visible and invisibleГосподь всего видимого и невидимого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: