Перевод текста песни Los - Nürnberg

Los - Nürnberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los , исполнителя -Nürnberg
Песня из альбома: U Nikudy
Дата выпуска:04.01.2018
Язык песни:Белорусский
Лейбл звукозаписи:Kontor

Выберите на какой язык перевести:

Los (оригинал)Los (перевод)
Нас нарадзілі забіваць адзін аднагоНас породили — чтобы мы друг друга губили,
Нас зусім не навучылі любвіНас вовсе не учили ремеслу любви,
Мы не маглі гэта стрымацьИ воли не хватило сдержать наваждение были,
Наша сэрца — механізм, супакойся, мы жыццё пражыліСердце — механизм, усни, мы прожили в его тени.
Усе словы прыгнятаюць нас:Слова — как тяжкий гнет, что давит на виски:
Яркі колер з тваіх воч растварыўся, знік і так раптоўнаТвой взгляд, былой рассвет, исчез — как дым скользнул внезапно,
Мы паляцелі ў нікудыМы вознеслись в ничто, где воздух — лед и мрак,
Але побач са мной ты — невядомае ўсё так цудоўнаНо ты со мною рядом — и тайна стала благодатна.
Не ўбачыш вачымаТы не узришь очами этот нездешний свет,
Ды не зведаеш страхИ страха не узнаешь — пока не настал рассвет,
Пакуль трымаем наш лёсПока, дрожа, держу я зыбкий ход судьбы,
У гэтых брудных рукахВ ладонях, пачканных пылью забвения и вины.
Што я магу прапанаваць?Что, кроме нищего слова, могу я тебе предложить?
Толькі раю каб маглі мы зрабіць павольны крок складаныТолько совет — осмелиться рискнуть на шаг неторопливый, сложный,
Наш кожны шанец — гэта шляхВедь каждый шанс — дорога, что нам дано пройти,
Да душы яго няма, там у нас даўно старыя раныДо самой сути — нет пути, там лишь рубцы, давние, тревожны.
Усе твае спробы адхіляліся:Все твои поиски жизни разбивались о мрак:
Хацелась кінуць цела назаўжды ў гэты цёмны кутХотелось в темный угол тело бросить навсегда,
Мне працягні сваю далонь —Протяни же ладонь — и доверься мне,
Будзем бегчы ў нікуды, і ніколі нас там не знайдуцьУбежим в пустоту, где не найдут нас ни свет, ни тьма.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
2018
2020
2020
2020
2020
2020