| Hotbox backstage 'cause I’m the headliner
| Hotbox за кулисами, потому что я хедлайнер
|
| You want diamonds, take on the pressure
| Хочешь бриллианты, возьми на себя давление
|
| Dark shades in the middle of December
| Темные оттенки в середине декабря
|
| What’s your name? | Как вас зовут? |
| Yeah, I probably won’t remember
| Да, я, наверное, не вспомню
|
| Want me back? | Хотите, чтобы я вернулся? |
| I’m a daily reoffender
| Я ежедневно повторно нарушаю правила
|
| Me be a failure? | Мне быть неудачником? |
| Back to sender
| Назад к отправителю
|
| Bro might sell crack, never sold a member
| Братан может продать крэк, никогда не продавал участника
|
| Bro might sell crack, never sold a member
| Братан может продать крэк, никогда не продавал участника
|
| Free my bros from the HMP
| Освободи моих братьев от HMP
|
| Your life delay like the latency
| Ваша задержка жизни, как задержка
|
| Not the fight, not be UFC
| Не бой, не будь UFC
|
| My bros just fry him like KFC
| Мои братаны просто поджарят его, как в KFC
|
| Now they calling emergency
| Теперь они вызывают экстренную помощь
|
| The place all hot like Mercury
| Место все горячее, как Меркурий
|
| We make cash certainly
| Мы обязательно зарабатываем
|
| I’m the reason these guys all temporary
| Я причина, по которой эти парни все временные
|
| You already know the program
| Вы уже знаете программу
|
| Bro’s an ex con, boy, we made our profit off gram
| Братан бывший зэк, мальчик, мы получили прибыль от грамма
|
| That gyal a sex freak, she just wanna off pant
| Эта девушка секс-фрик, она просто хочет задыхаться
|
| I’ll be lying if I say that I didn’t touch that
| Я солгу, если скажу, что не трогал это
|
| I just stepped in in all black
| Я только что вошел во все черное
|
| These ain’t no Timberlands but Im bringin' sexy back
| Это не Timberlands, но я возвращаю сексуальность
|
| Tiki taka, yeah, we ball like Barca, yeah
| Тики така, да, мы играем как Барса, да
|
| DNA then after buzz bar, yeah
| ДНК потом после гудка, да
|
| Hotbox backstage 'cause I’m the headliner
| Hotbox за кулисами, потому что я хедлайнер
|
| You want diamonds, take on the pressure
| Хочешь бриллианты, возьми на себя давление
|
| Dark shades in the middle of December
| Темные оттенки в середине декабря
|
| What’s your name? | Как вас зовут? |
| Yeah, I probably won’t remember
| Да, я, наверное, не вспомню
|
| Want me back? | Хотите, чтобы я вернулся? |
| I’m a daily reoffender
| Я ежедневно повторно нарушаю правила
|
| Me be a failure? | Мне быть неудачником? |
| Back to sender
| Назад к отправителю
|
| Bro might sell crack, never sold a member
| Братан может продать крэк, никогда не продавал участника
|
| Bro might sell crack, never sold a member
| Братан может продать крэк, никогда не продавал участника
|
| We party up in Lagos
| Мы веселимся в Лагосе
|
| They staring at me cah my dress code outrageous
| Они пялились на меня, называя мой дресс-код возмутительным.
|
| Yeah, I need all my gyal movin' spontaneous
| Да, мне нужно, чтобы все мои движения были спонтанными.
|
| Bein' broke must be contagious
| Разорение должно быть заразным
|
| Got drunk, fell asleep in Moschino
| Напился, заснул в Москино
|
| I can’t love that ho, I hope she know
| Я не могу любить эту шлюху, надеюсь, она знает
|
| Don’t want that boy around me, no
| Не хочу, чтобы этот мальчик был рядом со мной, нет.
|
| Stepped in all black like I’m emo
| Шагнул во все черное, как будто я эмо
|
| I’m billin' it, she pop Molly
| Я выставляю счет, она хлопает Молли
|
| Can’t believe it, she so happy
| Не могу поверить, она так счастлива
|
| RIP my enemies
| RIP мои враги
|
| Them really thought they could compete with me
| Они действительно думали, что могут конкурировать со мной.
|
| Slap you go chop, ifoti le le’yi
| Пощечина, ты иди руби, ifoti le le'yi
|
| Cut off them an causing delay
| Отрежьте их, вызывая задержку
|
| Nyash made me pause, ibadi le le’yi
| Ньяш заставил меня остановиться, ибади ле леи
|
| Car nearly swerve out of the lane
| Автомобиль чуть не съехал с полосы
|
| Hotbox backstage 'cause I’m the headliner
| Hotbox за кулисами, потому что я хедлайнер
|
| You want diamonds, take on the pressure
| Хочешь бриллианты, возьми на себя давление
|
| Dark shades in the middle of December
| Темные оттенки в середине декабря
|
| What’s your name? | Как вас зовут? |
| Yeah, I probably won’t remember
| Да, я, наверное, не вспомню
|
| Want me back? | Хотите, чтобы я вернулся? |
| I’m a daily reoffender
| Я ежедневно повторно нарушаю правила
|
| Me be a failure? | Мне быть неудачником? |
| Back to sender
| Назад к отправителю
|
| Bro might sell crack, never sold a member
| Братан может продать крэк, никогда не продавал участника
|
| Bro might sell crack, never sold a member
| Братан может продать крэк, никогда не продавал участника
|
| Daily offender but I apologize
| Ежедневный преступник, но я прошу прощения
|
| I see everything in full size
| Я вижу все в полном размере
|
| Take your advice before you take my advice
| Прислушайтесь к своему совету, прежде чем прислушиваться к моему совету
|
| Who be you? | Кто ты? |
| You no dey street wise
| Ты не мудрый уличный
|
| Lookin' my face, you dey give me bad vibe
| Посмотри мне в лицо, ты даешь мне плохое настроение
|
| Catchin' all the gem, I be gemmologist
| Ловлю все драгоценности, я геммолог
|
| All my boys dey be loyalist
| Все мои мальчики будут лоялистами
|
| Make money, call me philanthropist
| Делай деньги, называй меня филантропом
|
| Area bar with some Area Boyz
| Бар Area с некоторыми Area Boyz
|
| I was on my last, you weren’t in my past
| Я был в последний раз, тебя не было в моем прошлом
|
| If Jay Z a billionaire, I can too
| Если Джей З миллиардер, я тоже могу
|
| I don’t feel sorry for the guys I scam too
| Мне не жалко парней, которых я тоже обманываю
|
| Couple guys I used to look up to
| Пара парней, на которых я равнялся
|
| Turn Judas but now who’s the fool?
| Превратите Иуду, но кто теперь дурак?
|
| I’m ruthless, Margee raised no fool
| Я безжалостен, Марджи не воспитывала дураков
|
| You clueless, you don’t know your roots
| Вы невежественны, вы не знаете своих корней
|
| Hotbox backstage 'cause I’m the headliner
| Hotbox за кулисами, потому что я хедлайнер
|
| You want diamonds, take on the pressure
| Хочешь бриллианты, возьми на себя давление
|
| Dark shades in the middle of December
| Темные оттенки в середине декабря
|
| What’s your name? | Как вас зовут? |
| Yeah, I probably won’t remember
| Да, я, наверное, не вспомню
|
| Want me back? | Хотите, чтобы я вернулся? |
| I’m a daily reoffender
| Я ежедневно повторно нарушаю правила
|
| Me be a failure? | Мне быть неудачником? |
| Back to sender
| Назад к отправителю
|
| Bro might sell crack, never sold a member
| Братан может продать крэк, никогда не продавал участника
|
| Bro might sell crack, never sold a member | Братан может продать крэк, никогда не продавал участника |