| Yeniden (оригинал) | Снова (перевод) |
|---|---|
| Nedir değişen | что меняется |
| Nedir delirten | Что сводит тебя с ума |
| Yoksa ben mi tek bir başıma hep bir problem | Или я совсем один, всегда проблема |
| Geri gel (geri gel) | вернуться (вернуться) |
| Yeniden yeniden | опять и опять |
| Ama yine de | Но до сих пор |
| Sağım solum yokuş ama yok yeniden Yeniden | Мое право и лево в гору, но снова нет |
| Etraf soğuk yolum yokuş boş gelirler Gelirler (ama yine de) | Вокруг моей дороги холодно, они приходят пустые, они приходят (но все же) |
| Sağım solum yokuş ama yok yeniden | В гору справа и слева, но снова нет |
| Yeniden | Очередной раз |
| Etraf soğuk yolum yokuş boş gelirler | Холодно, моя дорога в гору, они пустые |
| Gelirler (ama yine de, ama yine de) | Они приходят (но все же, но все же) |
| Kelime kelime yer | слово место |
| Yine de tutumum hayli sert | Тем не менее, моя позиция довольно жесткая |
| Yine de sen | до сих пор вы |
| Takmaz insanoğlu yaratır hep bir dert | Неважно, люди всегда создают проблемы. |
| Hep bir dert | Всегда проблема |
| Çek bir dert | возьми на себя труд |
| Sal bir dert | Сал это неприятность |
| Yeni düzen | Новая система |
| Bizi üzer | жаль нас |
| Yine de gel | все равно приходи |
| Zihnim kimine göre bir derya | Мой разум - океан для некоторых |
| Dibine gel ya | прийти на дно |
| Dibine dibine gel ya | иди ко дну |
| Yine de gel ya | все равно приходи |
| Yine de benimle gel ya | пойдем со мной в любом случае |
| Yarıda zaman | половина времени |
| Bu mudur kalan | Это то, что осталось |
| Ama yine de | Но до сих пор |
| Sağım… | дойка… |
