| Two Points (оригинал) | Two Points (перевод) |
|---|---|
| Hey, kind of feeling you | Эй, я чувствую тебя |
| Through crowded spaces in horizon scenarios | Сквозь людные места в горизонтальных сценариях |
| And after all you know | И ведь ты знаешь |
| You can find me here | Вы можете найти меня здесь |
| Turn it up | Включите его |
| Turn it down | Убавь звук |
| Turn it all around | Переверни все вокруг |
| So, so turn it up and go | Итак, включите его и вперед |
| The nights are bright and cold | Ночи светлые и холодные |
| And after all I know | И ведь я знаю |
| So, so turn it up and go | Итак, включите его и вперед |
| The nights are bright and cold | Ночи светлые и холодные |
| And after all you know | И ведь ты знаешь |
| You can find me here | Вы можете найти меня здесь |
| Can you make so? | Вы можете сделать так? |
| Why can’t you turn it away? | Почему вы не можете его отключить? |
| Can you make so? | Вы можете сделать так? |
| We’re dashed two points away | Мы отброшены на два очка |
| Why canґt you? | Почему ты не можешь? |
| To Turn It! | Чтобы превратить это! |
| Weґre dashed two points, two points away | Мы оторвались на два очка, на два очка отстали |
