| Free At Least
| По крайней мере бесплатно
|
| You and me we stay inside and I breathe you
| Ты и я, мы остаемся внутри, и я дышу тобой
|
| We can lay like this for hours inside one room
| Мы можем лежать так часами в одной комнате
|
| The air is getting thick and I overthink ‘til I’m blue
| Воздух становится густым, и я много думаю, пока не посинею
|
| I open windows for the fire
| Я открываю окна для огня
|
| That’s what I do
| Это то, чем я занимаюсь
|
| Losing my mind is a part of me
| Сойти с ума - это часть меня
|
| Don’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| I’m letting you in but it is temporary, baby
| Я впускаю тебя, но это временно, детка
|
| Get on, day on
| Давай, день на
|
| Close up, back off
| Закрыть, отступить
|
| I’m so scared of
| я так боюсь
|
| How I’m gonna be free in this
| Как я буду свободен в этом
|
| We wind up feeling much
| Мы чувствуем много
|
| Is that enough?
| Этого достаточно?
|
| All I’m sure of
| Все, в чем я уверен
|
| I just wanna be free at least
| Я просто хочу быть свободным, по крайней мере
|
| Tasting how it is to stay when you kiss me
| Пробую, каково это оставаться, когда ты целуешь меня.
|
| And all the pretty things you say, I say them too
| И все красивые вещи, которые ты говоришь, я тоже говорю
|
| ‘Cause if I didn’t I’m afraid I would hurt you
| Потому что, если бы я этого не сделал, я боюсь причинить тебе боль
|
| I break, I take, I like the ache
| Я ломаю, я беру, мне нравится боль
|
| That’s what I do | Это то, чем я занимаюсь |