| It was a judgment by color
| Это было суждение по цвету
|
| Caught out on the road
| Пойманный на дороге
|
| In the middle of nowhere
| Неизвестно где
|
| There was a man, oh, shot in cold blood
| Был человек, о, хладнокровно застреленный
|
| But a sheet don’t hide the wrong
| Но лист не скрывает неправильного
|
| It don’t hide nothing
| Ничего не скрывает
|
| Yeah, it’s the work of the devil
| Да, это работа дьявола
|
| Under the burning cross
| Под горящим крестом
|
| (Under the burning cross)
| (Под горящим крестом)
|
| It’s the work of the devil
| Это работа дьявола
|
| Under the burning cross, yeah
| Под горящим крестом, да
|
| (Under the burning cross)
| (Под горящим крестом)
|
| Now his poor little babies
| Теперь его бедные маленькие дети
|
| Been left there in the shack
| Остался там в хижине
|
| And who’s gonna tell 'em
| И кто им скажет
|
| That their daddy ain’t coming back
| Что их папа не вернется
|
| Mother cries mercy
| Мать плачет о милосердии
|
| She sees the one she loved, yeah
| Она видит того, кого любила, да
|
| Shot down under the burning cross
| Сбит под горящим крестом
|
| Yeah, it’s the work of the devil
| Да, это работа дьявола
|
| Under the burning cross
| Под горящим крестом
|
| (Under the burning cross)
| (Под горящим крестом)
|
| Oh, it’s the work of the devil
| О, это работа дьявола
|
| Under the burning cross
| Под горящим крестом
|
| (Under the burning cross)
| (Под горящим крестом)
|
| Yeah, it’s the work of the devil
| Да, это работа дьявола
|
| Under the burning cross
| Под горящим крестом
|
| Yeah, on and on
| Да, снова и снова
|
| Now this is the story of prejudice and pain
| Теперь это история предрассудков и боли
|
| And you better believe it
| И тебе лучше поверить в это
|
| That all the facts they still remain the same
| Что все факты остаются прежними
|
| But maybe our generation will help to make it alright
| Но, может быть, наше поколение поможет все исправить
|
| Yeah 'cause in this world we live
| Да, потому что в этом мире мы живем
|
| Under the burning cross
| Под горящим крестом
|
| Under the burning cross
| Под горящим крестом
|
| Under the burning cross
| Под горящим крестом
|
| Hey! | Привет! |
| Hey!
| Привет!
|
| Yeah, it’s the work of the devil
| Да, это работа дьявола
|
| Under the burning cross
| Под горящим крестом
|
| (Under the burning cross)
| (Под горящим крестом)
|
| Under the burning cross
| Под горящим крестом
|
| (Under the burning cross)
| (Под горящим крестом)
|
| Under the burning cross | Под горящим крестом |