| Nikki Sixx overdose flow like i’m ressurected
| Передозировка Никки Сикс, поток, как будто я воскрес
|
| every single sentence comes close to the never ending essence
| каждое предложение приближается к бесконечной сути
|
| and my thoughts are demented like the Cenobytes
| и мои мысли безумны, как сенобайты
|
| Holocaust was hit by a meteorite
| Холокост был поражен метеоритом
|
| Neophyte Phenotype was my first official album
| Neophyte Phenotype был моим первым официальным альбомом.
|
| but i been doing this since way before 2000
| но я делаю это задолго до 2000 года
|
| i’m not bein rude, but i’ll eat your food
| Я не груб, но я съем твою еду
|
| getting sicker like when i be reaching up to a higher altitude
| становится все хуже, как когда я поднимаюсь на большую высоту
|
| the room is cloudy, the girls are pouty
| в комнате пасмурно, девушки надутые
|
| 23s that dude, the Big Lebowski
| 23 года тому чуваку, Большому Лебовски
|
| i’m proud to say that the time has come
| я с гордостью могу сказать, что время пришло
|
| its not a good look but the good die young
| это некрасиво, но хорошие умирают молодыми
|
| so i’ma get blunted and live for the day
| так что я затуплюсь и буду жить одним днем
|
| and have fun til her daddy takes the t-bird away
| и веселись, пока ее папа не заберет т-птицу
|
| the things that we say dont just sound pretty
| то, что мы говорим, звучит не просто красиво
|
| they come from a place called the underground city
| они происходят из места под названием подземный город
|
| i chop up more trees than John Galt
| я рублю больше деревьев, чем Джон Галт
|
| they call me Dr. Pepper cause the way i throw salt
| они называют меня доктором перцем, потому что я бросаю соль
|
| northcotic, merc an undercover
| северкотик, наемник под прикрытием
|
| true alchemist with the mercury and sulphur
| настоящий алхимик с ртутью и серой
|
| hip hop is a permanent culture
| хип-хоп - это постоянная культура
|
| so what are you gonna do brother?
| так что ты собираешься делать брат?
|
| your arms are too short to box with god
| твои руки слишком короткие, чтобы боксировать с богом
|
| i got more albums than Too Short god
| у меня больше альбомов, чем бог Too Short
|
| its Clyde Cylindrical with the sublime lyrical
| его Clyde Cylindrical с возвышенным лирическим
|
| inside an invisible plane, i’m riding with you all
| внутри невидимого самолета, я лечу со всеми вами
|
| divine miracle the kind you could listen ta
| божественное чудо, которое вы могли бы слушать
|
| inside of your ride and its kinda habitual
| внутри вашей поездки и это довольно привычно
|
| i’m not your typical, i flow more the illest
| я не твой типичный, я теку больше, чем самый плохой
|
| and i’m not worried about whos poor or whos richest
| и я не беспокоюсь о том, кто беден или кто богат
|
| i’m just chillin livin in this global village
| я просто расслабляюсь, живу в этой глобальной деревне
|
| and i’m swimmin in a river underneath the burning bridges
| и я плаваю в реке под горящими мостами
|
| yo its Noah23 and i’m here to pimp lyrics
| лет, это Noah23, и я здесь, чтобы сутенерить лирику
|
| a style more cold than the winter olympics
| стиль более холодный, чем зимние олимпийские игры
|
| eating sandwiches in the bath tub
| есть бутерброды в ванной
|
| banana leaf girls and i’m getting back rubbed
| девочки из бананового листа, и меня снова потирают
|
| for the fuck of it, yeah, stuntin like a peacock
| черт возьми, да, качается как павлин
|
| i got you open like the keys of Enoch
| я открыл тебя, как ключи Еноха
|
| G-spot, Guelph Oracle business
| Точка G, бизнес Guelph Oracle
|
| mega trifle and the cycle is vicious
| мега мелочь и замкнутый круг
|
| yo who is this? | эй, кто это? |
| its the twiz thrizzy
| это твиз триззи
|
| thizz is what it is and i’m here to get busy
| это то, что есть, и я здесь, чтобы заняться
|
| Nikki Nikki nine doors, bourgeois cyborgs
| Никки Никки девять дверей, буржуи-киборги
|
| life is a bitch thats why i get high for
| жизнь - сука, поэтому я кайфую от
|
| its time time for some time for some action
| пришло время какое-то время для какого-то действия
|
| flight 23 and i be’s the captain
| рейс 23 и я капитан
|
| i’m spun like a pizza so throw it in the air
| я вращаюсь, как пицца, так что подбросьте ее в воздух
|
| like Krs-one i’m everywhere and nowhere | как Крс-один я везде и нигде |