| aprendi a equivocarme y me di cuenta que lo nuenstro no tiene un final
| Я научился ошибаться и понял, что наше не имеет конца
|
| que soy parte de un sueño que tu inventaste y que nunca debi despertar
| что я часть сна, который ты придумал и который никогда не должен был проснуться
|
| que el amor es asi que yo soy para ti, que no encuentro la forma de yo sobrevivir sin ti sin tu amor me desespero tanto.
| эта любовь такова, что я для тебя, что я не могу найти способ выжить без тебя, без твоей любви я так отчаиваюсь.
|
| dejame intentar el tiempo recuperar, dejame acariciarte, tan solo una vez mas
| позволь мне попытаться восстановить время, позволь мне приласкать тебя, еще раз
|
| sin parar, pues no debi despertar.
| не останавливаясь, потому что он не должен был проснуться.
|
| y no esta tan mal, que me quieras perdonar,
| и это не так уж плохо, что ты хочешь меня простить,
|
| y no esta tan mal, seguir en este camino.
| и это не так уж и плохо, продолжайте в том же духе.
|
| dejame inentar el tiempo recuperar, dejame acariciarte, tan solo una vez mas
| позволь мне попытаться восстановить время, позволь мне приласкать тебя, еще раз
|
| sin aparar, pues no dei despertar.
| без остановки, потому что я не просыпался.
|
| y no esta tan mal, que me quieras perdonar,
| и это не так уж плохо, что ты хочешь меня простить,
|
| y no esta tan mal seguir en este camino. | и не так уж плохо продолжать этот путь. |
| (x2) | (x2) |