| cuantas semanas se necesitan para que vuelvas
| через сколько недель ты вернешься
|
| aqui,
| здесь,
|
| yo con mi vida y tu la escuela y luego un charco
| я со своей жизнью а ты школа а потом лужа
|
| que mas da,
| какая разница,
|
| hay que dejar que los sentimientos decidan esto y no las palabras.
| пусть решают это чувства, а не слова.
|
| hay que prometer que prometemos no prometer
| мы должны обещать, что мы обещаем не обещать
|
| nada,
| Любые,
|
| vivir dia a dia con la certeza de que puede ser
| жить день за днем с уверенностью, что это может быть
|
| poco,
| кусочек,
|
| cada mirada cada paso cada segundo,
| каждый взгляд каждый шаг каждую секунду,
|
| es la esperanza de poder compartir tu mundo,
| это надежда на возможность поделиться своим миром,
|
| ada cancion cada beso, cada momento y yo prometo estar aqui.
| каждую песню, каждый поцелуй, каждое мгновение, и я обещаю быть здесь.
|
| verte en mi casa y tambien desayunar contigo,
| увидимся в моем доме, а также позавтракаем с тобой,
|
| es algo que yo siempre habia querido,
| Это то, чего я всегда хотел,
|
| maldita gracia la que me ha jugado este destino,
| Проклятая благодать, сыгравшая со мной эту судьбу,
|
| mi unica carta es la de no darme por vencido,
| моя единственная карта - не сдаваться,
|
| tu con sabina y yo con ruido ambiental,
| ты с сабиной и я с окружающим шумом,
|
| tu con el rosa y yo con negro eso no nos va a importar,
| ты с розовым, а я с черным, это не имеет для нас значения,
|
| que hoy tengo y que mañana todo cambiará
| что у меня есть сегодня и что завтра все изменится
|
| todo cambiará.
| все изменится.
|
| Cada mirada cada paso cada segundo,
| Каждый взгляд, каждый шаг, каждую секунду,
|
| es la esperanza de poder compartir tu mundo,
| это надежда на возможность поделиться своим миром,
|
| cada cancion cada beso cada momento y yo prometo
| каждую песню, каждый поцелуй, каждое мгновение, и я обещаю
|
| estar aqui…(x2) | будь здесь…(x2) |