| Boy Void (оригинал) | Мальчик Пустота (перевод) |
|---|---|
| Tried the frontside | Пробовал лицевую сторону |
| But it’s all locked so it’s no go! | Но все заблокировано, так что никуда не денешься! |
| The pain inside my neck is leavin' leavin' | Боль в моей шее уходит |
| And then we sit on the grass and oh! | А потом мы сидим на траве и о! |
| Seems so obvious | Кажется таким очевидным |
| Seems so obvious | Кажется таким очевидным |
| Why don’t you try these fields across my eye | Почему бы вам не попробовать эти поля через мой глаз |
| I ran into a fountain trying to get dry | Я столкнулся с фонтаном, пытаясь высохнуть |
| Saw a horse, he ran in too | Увидел лошадь, он тоже вбежал |
| The back of the room’s where the children go to cry | Задняя часть комнаты, куда дети ходят плакать |
| So obvious, so obvious, so obvious | Так очевидно, так очевидно, так очевидно |
| So obvious, so obvious, so obvious | Так очевидно, так очевидно, так очевидно |
