Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Muchacho de los Ojos Tristes , исполнителя - NizaДата выпуска: 20.09.2005
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Muchacho de los Ojos Tristes , исполнителя - NizaEl Muchacho de los Ojos Tristes(оригинал) |
| Ni una simple sonrisa |
| Ni un poco de luz en sus ojos profundos |
| Ni siquiera reflejo de algún pensamiento que alegre su mundo |
| Hay tristeza en sus ojos hablando y callando y bailando conmigo |
| Una pena lejana que llega mi alma y se hace cariño |
| El muchacho de los ojos tristes |
| Vive solo y necesita amor |
| Como el aire necesita verme |
| Como a él solo necesito yo |
| El muchacho de los ojos tristes |
| Ha encontrado al fin una razón |
| Para hacer que su mirada ría |
| Con mis besos y mi gran amor |
| Ni su nombre conozco |
| Y ya quiero volver a encontrármelo a solas |
| Y en sus ojos de otoño |
| Dormir poco a poco |
| Olvidando las horas |
| Yo pretendo saber por qué extraña razón |
| Hoy sus ojos no ríen |
| Yo pretendo lograr |
| Con ternura y amor ver sus ojos felices |
| El muchacho de los ojos tristes |
| Vive solo y necesita amor |
| Como el aire necesita verme |
| Como a él solo necesito yo |
| El muchacho de los ojos tristes |
| Ha encontrado al fin una razón |
| Para ser que su mirada ría |
| Con mis besos y mi gran amor |
| El muchacho de los ojos tristes |
| Vive solo y necesita amor |
| (перевод) |
| ни единой улыбки |
| Ни капли света в ее глубоких глазах |
| Даже не отражение какой-то мысли, которая радует твой мир. |
| В ее глазах грусть, она говорит, затыкается и танцует со мной. |
| Далекая жалость, что моя душа прибывает и любовь |
| Мальчик с грустными глазами |
| Он живет один и нуждается в любви |
| как воздух должен видеть меня |
| Ведь мне нужен только он |
| Мальчик с грустными глазами |
| Наконец нашел причину |
| Чтобы ваш взгляд смеялся |
| С моими поцелуями и моей большой любовью |
| я даже не знаю его имени |
| И я уже хочу снова встретиться с ним наедине |
| И в ее осенних глазах |
| спать понемногу |
| забывая часы |
| Я притворяюсь, что знаю, по какой странной причине |
| Сегодня ее глаза не смеются |
| я намерен достичь |
| С нежностью и любовью видеть ее счастливые глаза |
| Мальчик с грустными глазами |
| Он живет один и нуждается в любви |
| как воздух должен видеть меня |
| Ведь мне нужен только он |
| Мальчик с грустными глазами |
| Наконец нашел причину |
| Чтобы заставить ее смеяться |
| С моими поцелуями и моей большой любовью |
| Мальчик с грустными глазами |
| Он живет один и нуждается в любви |