Перевод текста песни Ciao amore - Nino D'Angelo

Ciao amore - Nino D'Angelo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ciao amore, исполнителя - Nino D'Angelo.
Дата выпуска: 03.11.2012
Язык песни: Итальянский

Ciao amore

(оригинал)
La promessa mi ho fa
M’asspetto
O sognio o un po c'è sta nun tremate
Me vuo bene si o no
Assai.
muri a farmare ste treno cu ste mane
Ma forza io me da se te ne vai
Dove andro senza te, io non lo so
A parlare con buio mi perdero
Con l’amico più carro mi spieghero
Con la voce sempre più stanca
Dove andro senza te io non lo so
Sulle muri il tuo nome scivero
Ce ne sollo nel letto impaziero
La tua foto sul petto e gridero
Gracie amore
E dentro le lacrime te chiamo ancora
Ciao amore
Tu te ne vai e a me se gelo ancora
Vivo sola pe te te lo giuro
Vorei per una minuta che sta pite
Per restare insieme a te pe' sempe'
Gelosa so da niente si de scioglia
E nun ta da guarda nessuno
Dove andro senza te io non lo so
A parlare con buio mi fermero
Con l’amico più carro mi spieghero
Con la vocce sempre più stanca
Dove andro senza te io non lo so
Sulle muri il tuo nom scrivero
Ce ne sollo nel letto impaziero
La tua foto sul petto e gridero
Gracie amore
E dentro le lacrime te chiamo ancore
Ciao amore
Tu te ne vai a me se gelo ancora
(перевод)
Обещание, которое у меня есть, заставляет меня
я с нетерпением жду
Или сон или немного нет тремора
Ты любишь меня да или нет
Много.
стены на ферме ste train cu ste mane
Но иди ко мне, если ты уйдешь
Куда я иду без тебя, я не знаю
Говоря в темноте, я теряюсь
Я объясню с другом плюс вагон
Его голос становится все более и более усталым
Куда я иду без тебя, я не знаю
На стенах проскользнет твое имя
Я нетерпеливо приподнимаюсь в постели
Твоя фотография на груди, и они закричали
Грейси любовь
И в слезах я снова зову тебя
Привет любовь моя
Ты уходишь, и это все еще замораживает меня.
Я живу один для тебя, клянусь
Я желаю на минуту жалости
Остаться с тобой pe 'sempe'
Ревнивая, я знаю, что она тает
И никто не смотрит на это
Куда я иду без тебя, я не знаю
Я перестану говорить в темноте
Я объясню с другом плюс вагон
С голосом все больше и больше устаешь
Куда я иду без тебя, я не знаю
Я напишу твое имя на стенах
Я нетерпеливо приподнимаюсь в постели
Твоя фотография на груди, и они закричали
Грейси любовь
И в слезах я зову тебя якорями
Привет любовь моя
Ты пойдешь ко мне, если я все еще замерзну
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chiara 1992
'a storia 'e nisciuno 2010
Brava Gente 2011
Canzona mia 2012
Una serata particolare 2010
Chesta Sera 2010
Mentecuore 2010
'nu jeans e 'na maglietta 2010
'o schiavo è 'o rre 2011
Batticuore 2010
Dialogo 2012
A mare....oo 2012
Ragazzina rock 2012
Notte in bianco 2012
Mio caro pubblico 2012
Vecchio comò 2012
Comme staie 2012
Maledetto treno 2005
Scugnizzo a New York 2005
Popcorn e patatine 2005

Тексты песен исполнителя: Nino D'Angelo