| There is a door,
| Есть дверь,
|
| inside my house.
| внутри моего дома.
|
| it always gives me hope.
| это всегда дает мне надежду.
|
| That you are there outside,
| Что ты снаружи,
|
| my outside my glass door.
| моя за моей стеклянной дверью.
|
| and on my clock your fingerprint,
| а на моих часах твой отпечаток пальца,
|
| reminds me of your love.
| напоминает мне о твоей любви.
|
| and words you spoke long ago are what im thinking of.
| и слова, которые вы сказали давным-давно, - это то, о чем я думаю.
|
| sing to me my darling words i cant forget.
| спой мне мои дорогие слова, которые я не могу забыть.
|
| somehow they always find me just when i think i cant move on.
| каким-то образом они всегда находят меня именно тогда, когда я думаю, что не могу двигаться дальше.
|
| look at my door made of glass.
| посмотри на мою дверь из стекла.
|
| it always gives me hope that you are there.
| это всегда дает мне надежду, что ты рядом.
|
| outside my, outside my glass door.
| за моей, за моей стеклянной дверью.
|
| sing to me my darling words i wont forget.
| спой мне мои милые слова я не забуду.
|
| somehow they always find me.
| почему-то они всегда находят меня.
|
| just when i think i can move on.
| только тогда, когда я думаю, что могу двигаться дальше.
|
| but in my heart the memories lost
| но в моем сердце воспоминания потеряны
|
| a fingerprint, a door of glass.
| отпечаток пальца, стеклянная дверь.
|
| and though i am lonely, i still hear your voice.
| и хотя я одинок, я все еще слышу твой голос.
|
| there is a door inside my heart.
| в моем сердце есть дверь.
|
| it always gives me hope that you are there outside my outside my glass door.
| это всегда дает мне надежду, что ты там, за моей стеклянной дверью.
|
| i will be waiting for you to come back home.
| я буду ждать, когда ты вернешься домой.
|
| the end. | конец. |