| Hey Nik, can i rap now?
| Привет, Ник, можно я сейчас буду читать рэп?
|
| I think its my turn, hmmmm…
| Думаю, моя очередь, хммм…
|
| $ix leaf clover you just summoned up the demon
| $ix листовой клевер, вы только что вызвали демона
|
| Motherfuck a legion this is my Season
| К черту легион, это мой сезон
|
| Fight for the freedom and give me a reason
| Боритесь за свободу и дайте мне повод
|
| Not to kill you rappers in the name of treason
| Не убивать вас, рэперы, во имя измены
|
| What im eating and im spitting out the mission
| Что я ем и выплевываю миссию
|
| The transmission from ambition to the vision
| Переход от амбиций к видению
|
| Motherfucka listen
| ублюдок слушать
|
| I take them rappers to the dungeon and i beat them
| Я беру их рэперов в подземелье и побеждаю их
|
| Till they are bleeding and pledge their allegiance
| Пока они не истекут кровью и не присягнут на верность
|
| They will serve me as slaves im collecting all their mana
| Они будут служить мне рабами, собирая всю свою ману
|
| I was born dead you can go and ask my momma
| Я родился мертвым, ты можешь пойти и спросить мою маму
|
| Ain’t no drama fuck the sticks i can pullup with my clique
| Разве это не драма, к черту палочки, которые я могу подтянуть своей кликой
|
| Leave you head bashed in, suffocating while your bleeding
| Оставь тебя с разбитой головой, задыхаясь, пока ты истекаешь кровью.
|
| Leave a snitch in a ditch with his bitch 6 feet deep
| Оставь стукача в канаве со своей сукой на глубине 6 футов.
|
| Need a stitch or a two nobody gon find you
| Нужен стежок или два, никто тебя не найдет
|
| Kick your shit and leave cemetery with the bloody shoes
| Пни свое дерьмо и уходи с кладбища в окровавленных ботинках
|
| Motherfucka i was kind too
| Ублюдок, я тоже был добр
|
| Pope blessed me as a kid gave me all his blessings
| Папа благословил меня, как ребенок дал мне все свои благословения
|
| Now im learning from them lessons they became my weapon
| Теперь я извлекаю из них уроки, они стали моим оружием
|
| Triple 7 ain’t no question when i’ll die ill go to heaven
| Тройной 7 не вопрос, когда я умру или попаду в рай
|
| Cuz i spent my time in hell gripping on 11
| Потому что я провел свое время в аду, цепляясь за 11
|
| Then i turned 13 cuz i don’t fuck with 12
| Потом мне исполнилось 13, потому что я не трахаюсь с 12
|
| I died as a young man put my body on a shelf
| Я умер, когда молодой человек положил мое тело на полку
|
| Gut myself like a pumpkin i don’t need no help
| Выпотрошить себя, как тыкву, мне не нужна помощь
|
| Death lives in me you can tell by the fucking smell
| Смерть живет во мне, ты можешь сказать по гребаному запаху
|
| I was on that kill & sell throw the shells in the well
| Я был на том, чтобы убить и продать, бросить снаряды в колодец
|
| I don’t wish you well motherfucka i wish you hell
| Я не желаю тебе добра, ублюдок, я желаю тебе ада
|
| Man down you can hear his homie fucking yell
| Человек вниз, ты слышишь, как его братан гребаный крик
|
| Bulletproof till them demons start ringing bells
| Пуленепробиваемый, пока демоны не начнут звонить в колокола.
|
| Throw my soul in a cell let my mind really dwell
| Бросьте мою душу в камеру, пусть мой разум действительно живет
|
| Suicide in the hotel cut my tongue let the nina tell
| Самоубийство в отеле порезало мне язык, пусть Нина расскажет
|
| Turn Ricky into turtle how the back gets shelled | Превратите Рикки в черепаху, как обстреливают спину |