| Seven out of Ten (оригинал) | Семь из десяти (перевод) |
|---|---|
| All alone, sick and tired | В полном одиночестве, больной и усталый |
| A new day has come | Наступил новый день |
| Make something out of nothing | Сделать что-то из ничего |
| Just get up when you drop down | Просто вставай, когда падаешь |
| I saw you running | я видел, как ты бежишь |
| It’s not funny | Это не смешно |
| You’re heading on now | Вы собираетесь сейчас |
| The wrong way now | Неправильный путь сейчас |
| It’s too late now | Это слишком поздно теперь |
| You have to wait now | Вы должны подождать сейчас |
| Too late now | Слишком поздно |
| There’s no way now | Сейчас нет возможности |
| Can’t die without trying | Не могу умереть, не попробовав |
| And the day is already gone | И день уже прошел |
| Still waiting for that «something» | Все еще жду этого «чего-то» |
| You know it will never come | Вы знаете, что это никогда не придет |
| I know you’re lying | Я знаю, что ты лжешь |
| About money | Насчет денег |
| Across the road now | Через дорогу сейчас |
| A dead-end now | Теперь тупик |
| It’s too late now | Это слишком поздно теперь |
| You’ll have to wait now | Вам придется подождать сейчас |
| Too late now | Слишком поздно |
| There’s no way now | Сейчас нет возможности |
| It’s too late now | Это слишком поздно теперь |
| You came too late now | Ты пришел слишком поздно сейчас |
| It’s too late now | Это слишком поздно теперь |
| There’s no way now | Сейчас нет возможности |
| Too late | Слишком поздно |
