| You talk about love like you’re heading into battle
| Вы говорите о любви, как будто идете в бой
|
| Oh little baby don’t forget your rattle
| О, малыш, не забудь свою погремушку
|
| Saw you at the bar again talking to the other men
| Увидел, как ты снова разговаривал в баре с другими мужчинами
|
| Sounds like you got yourselves a really swell band
| Похоже, у вас действительно классная группа
|
| With your dead man’s shoes
| С туфлями твоего мертвеца
|
| And your dying man’s stare
| И взгляд твоего умирающего
|
| Can’t see the floor for your dirty underwear
| Не вижу пола из-за твоего грязного нижнего белья.
|
| Margaret was a saint she was the only one
| Маргарет была святой, она была единственной
|
| Timmy won her heart when he sang her a song
| Тимми покорил ее сердце, когда спел ей песню
|
| Yes it’s true
| Да, это правда
|
| On a Manhattan Avenue
| На Манхэттен-авеню
|
| I followed the inscriptions to Keats' gold convictions
| Я следил за надписями о убеждениях Китса в золоте
|
| It’s Love as big as planets and a force transcendent
| Это Любовь, большая, как планеты, и сила трансцендентная.
|
| I’m only looking down just to get my balance
| Я смотрю только вниз, чтобы удержать равновесие
|
| I always loved the ones who never cared about talent
| Я всегда любил тех, кто никогда не заботился о таланте
|
| Hi-fi lo-fi coming through your speakers
| Hi-Fi lo-fi через ваши динамики
|
| I never cared so long as I could hear you
| Мне было все равно, пока я мог слышать тебя
|
| But you’re headed for trouble now
| Но сейчас у тебя проблемы
|
| Your’re headed for trouble now
| У тебя сейчас проблемы
|
| And hubris
| И высокомерие
|
| You better lose it
| Тебе лучше потерять это
|
| Cuz the joy and mystery
| Потому что радость и тайна
|
| Are out there on the streets
| На улицах
|
| And I was rising from my seat
| И я поднимался со своего места
|
| When the thought occurred to me
| Когда мне пришла в голову мысль
|
| What would I do without you?
| Чтобы я делал без тебя?
|
| I feel the patient grace of all human kind
| Я чувствую терпеливую благодать всего человеческого рода
|
| When I’m at the convenience store, standing on the line | Когда я в магазине, стою в очереди |
| People stocking up just to try to feel good
| Люди делают запасы, просто чтобы чувствовать себя хорошо
|
| It’s a long weekend in a loud neighborhood
| Длинные выходные в шумном районе
|
| Dawn is the employee of the month this month
| Доун – работник месяца в этом месяце
|
| Could I be like her in the eyes of my love?
| Могла ли я быть похожей на нее в глазах моей любви?
|
| Now I’m back on the blacktop, fireworks, crickets chirp
| Теперь я снова на асфальте, фейерверк, сверчки стрекочут
|
| Won’t you come and meet me in the parking lot?
| Ты не придешь и не встретишь меня на стоянке?
|
| Tonight
| Сегодня вечером
|
| I’ll make it work your while
| Я заставлю это работать, пока
|
| Yeah, tonight
| Да, сегодня вечером
|
| I’ll make it worth your while
| Я сделаю это стоящим вашего времени
|
| Oh, cause I’m only really thinking of
| О, потому что я действительно думаю только о
|
| The one I love
| Тот, кого я люблю
|
| I’m only really thinking of
| Я только действительно думаю о
|
| The one I love
| Тот, кого я люблю
|
| I’m only really thinking of
| Я только действительно думаю о
|
| The one I love
| Тот, кого я люблю
|
| I’m only really thinking of
| Я только действительно думаю о
|
| The one I love
| Тот, кого я люблю
|
| Well I had a song in my head since the dawning of time
| Ну, у меня была песня в голове с незапамятных времен
|
| And I tried to search it out in every verse and rhyme
| И я пытался найти это в каждом стихе и рифме
|
| I was in my bedroom making such a clatter
| Я был в своей спальне, производя такой стук
|
| Then you came in and said what’s the matter?
| Потом ты пришел и сказал, в чем дело?
|
| I said nothing
| Я ничего не сказал
|
| But please
| Но, пожалуйста
|
| Don’t leave
| Не уходи
|
| And that’s how it all started | И вот как все началось |