
Дата выпуска: 16.07.2012
Язык песни: Английский
Queen(оригинал) |
The Queen will receive you now |
So present your heart; |
it would please the court |
And you would honor me if you’d be my love |
I would give you anything you want |
Oh but you must be sure |
You must understand all I endure |
All the lonely nights of conquering |
How I need someone to handle me |
And treat me like the queen I am |
And love me as I command |
If you would be king then stand |
Beside the Queen, I am the Queen |
The Queen will receive you now |
Bearing battle scars here inside my heart |
Would you adore me through all my trials |
Would you share this complicated life |
My minions fall in line |
Then they test my favor |
Show no signs of my weakness |
Save for my tears at night |
I need someone to hold me tight |
And treat me like the queen I am |
And love me as I command |
If you would be king then stand |
Beside the Queen, I am the Queen |
Ooh, my life |
Queen, just a lonely Queen |
Amuse me… |
I need someone |
I’d give you anything you want |
Handle me, handle me |
I need someone to hold me |
Would you love me, love me |
Could you touch my heart |
Would you adore me |
Lonely nights of conquering, conquering |
Through the lonely nights of conquering |
Could you understand |
I would give anything you want |
Just love me |
Королева(перевод) |
Королева примет вас сейчас |
Итак, представьте свое сердце; |
это понравится суду |
И ты бы почтил меня, если бы ты был моей любовью |
Я бы дал вам все, что вы хотите |
О но вы должны быть уверены |
Вы должны понять все, что я терплю |
Все одинокие ночи завоевания |
Как мне нужно, чтобы кто-то справился со мной |
И относись ко мне как к королеве, которой я являюсь. |
И люби меня, как я приказываю |
Если ты хочешь быть королем, тогда встань |
Рядом с королевой я королева |
Королева примет вас сейчас |
Неся боевые шрамы здесь, в моем сердце |
Вы бы обожали меня во всех моих испытаниях |
Не могли бы вы разделить эту сложную жизнь |
Мои миньоны выстраиваются в очередь |
Затем они проверяют мою благосклонность |
Не показывать признаков моей слабости |
Сохрани для моих слез по ночам |
Мне нужно, чтобы кто-то крепко держал меня |
И относись ко мне как к королеве, которой я являюсь. |
И люби меня, как я приказываю |
Если ты хочешь быть королем, тогда встань |
Рядом с королевой я королева |
О, моя жизнь |
Королева, просто одинокая королева |
Развлеки меня… |
Мне нужен кто-то |
Я бы дал вам все, что вы хотите |
Обними меня, обними меня |
Мне нужно, чтобы кто-то держал меня |
Любишь ли ты меня, люби меня |
Не могли бы вы коснуться моего сердца |
Ты бы обожал меня? |
Одинокие ночи завоевания, завоевания |
Сквозь одинокие ночи завоевания |
Не могли бы вы понять |
Я бы дал все, что вы хотите |
Просто люби меня |