| Mami tú me hace falta
| мама ты мне нужна
|
| Me tiene delirando
| я в бреду
|
| No dejo de pensar en ti
| я не могу перестать думать о тебе
|
| Y es que tu perfume me hace delirar
| И дело в том, что твои духи сводят меня с ума.
|
| No sé porqué me pone a imaginar
| Я не знаю, почему это заставляет меня представить
|
| Tú me llevas a volar
| ты берешь меня в полет
|
| Me haces imaginar
| ты заставляешь меня представить
|
| Tu perfume me hace delirar
| Твой парфюм сводит меня с ума
|
| No sé porqué me pone a imaginar
| Я не знаю, почему это заставляет меня представить
|
| Tú me llevas a volar
| ты берешь меня в полет
|
| Me haces imaginar
| ты заставляешь меня представить
|
| Tú quieres, yo quiero, entonces que esperamos
| Ты хочешь, я хочу, так чего же мы ждем?
|
| Tan sólo dime tú a qué hora te llamo
| Просто скажи мне, в какое время я тебе позвоню
|
| Na' más dime donde, te busco y nos vamos
| Na' больше скажи мне, где я буду искать тебя, и мы пойдем
|
| Que no es un secreto que ambos nos deseamos
| Что не секрет, что мы оба хотим друг друга
|
| Vamos a escaparnos que eso no es un delito
| Мы собираемся сбежать, это не преступление
|
| Pa' recordar esos momentos bonitos
| Чтобы помнить те прекрасные моменты
|
| Tú mi princesa y yo tu chamaquito
| Ты моя принцесса и я твой маленький мальчик
|
| Juntos los dos pasandola bien rico
| Вместе они вдвоем хорошо проводят время
|
| Te metiste con otro pensando con él tú me ibas a olvidar
| Ты связался с другим, думая, что с ним ты забудешь меня.
|
| Luego te diste cuenta que no existe otro que como yo sepa sin—
| Тогда вы поняли, что нет ничего другого, кроме как без-, насколько я знаю.
|
| No pierdas tu tiempo buscando, que no vas a encontrar otro como yo (Único)
| Не тратьте время на поиски, вы не найдете такого, как я (Уникальный)
|
| Yo sé donde tocarte, prenderte, alocarte, los trucos yo me los sé to'
| Я знаю, где тебя трогать, заводить, сводить с ума, я знаю все уловки
|
| Imagina estoy arriba de ti
| Представь, что я выше тебя
|
| Si te agarro no te vas a querer ir
| Если я поймаю тебя, ты не захочешь уходить
|
| Te va a gustar lo que vas a sentir
| Вам понравится то, что вы почувствуете
|
| Te aseguro que vas a querer seguir
| Уверяю вас, что вы захотите продолжить
|
| Imaginate yo arriba de ti
| Представь меня над собой
|
| Si te agarro no te vas a querer ir
| Если я поймаю тебя, ты не захочешь уходить
|
| Te va a gustar lo que vas a sentir
| Вам понравится то, что вы почувствуете
|
| Te aseguro que vas a querer seguir
| Уверяю вас, что вы захотите продолжить
|
| Y es que tu perfume me hace delirar
| И дело в том, что твои духи сводят меня с ума.
|
| No sé porqué me pone a imaginar
| Я не знаю, почему это заставляет меня представить
|
| Tú me llevas a volar
| ты берешь меня в полет
|
| Me haces imaginar
| ты заставляешь меня представить
|
| Tu perfume me hace delirar
| Твой парфюм сводит меня с ума
|
| No sé porqué me pone a imaginar
| Я не знаю, почему это заставляет меня представить
|
| Tú me llevas a volar
| ты берешь меня в полет
|
| Me haces imaginar
| ты заставляешь меня представить
|
| Yo sé que no tengo yate ni vivo en una mansión
| Я знаю, что у меня нет яхты и я не живу в особняке
|
| Pero a ti te gusta como te pongo a sudar en mi habitación, bebé
| Но тебе нравится, как я заставляю тебя потеть в своей комнате, детка.
|
| Me paras la respiración
| ты останавливаешь мое дыхание
|
| Tú prefieres tu feo que a ese palomón
| Вы предпочитаете свое уродство, чем этот паломон
|
| Me soltaste y me llamas porque tú sabes que yo soy quien te encanta
| Ты отпускаешь меня и зовешь меня, потому что знаешь, что я тот, кого ты любишь
|
| Se te duerme en la primera, nadie como yo a ti te aguanta
| Если ты сначала заснешь, никто, как я, не вынесет тебя.
|
| El podrá tener to' su cuarto pero tú conmigo te trancas
| У него может быть вся его комната, но ты застрял со мной.
|
| Si se pone bruto el respeto aquí se le implanta
| Если это становится грубым, здесь имплантируется уважение
|
| Imaginate yo arriba de ti
| Представь меня над собой
|
| Si te agarro no te vas a querer ir
| Если я поймаю тебя, ты не захочешь уходить
|
| Te va a gustar lo que vas a sentir
| Вам понравится то, что вы почувствуете
|
| Te aseguro que vas a querer seguir
| Уверяю вас, что вы захотите продолжить
|
| Imaginate yo arriba de ti
| Представь меня над собой
|
| Si te agarro no te vas a querer ir
| Если я поймаю тебя, ты не захочешь уходить
|
| Te va a gustar lo que vas a sentir
| Вам понравится то, что вы почувствуете
|
| Te aseguro que vas a querer seguir
| Уверяю вас, что вы захотите продолжить
|
| Y es que tu perfume me hace delirar
| И дело в том, что твои духи сводят меня с ума.
|
| No sé porqué me pone a imaginar
| Я не знаю, почему это заставляет меня представить
|
| Tú me llevas a volar
| ты берешь меня в полет
|
| Me haces imaginar
| ты заставляешь меня представить
|
| Tu perfume me hace delirar
| Твой парфюм сводит меня с ума
|
| No sé porqué me pone a imaginar
| Я не знаю, почему это заставляет меня представить
|
| Tú me llevas a volar
| ты берешь меня в полет
|
| Me haces imaginar
| ты заставляешь меня представить
|
| Mami de qué manera tú quieres que te haga entender que sin ti yo no soy nada
| Мама, как ты хочешь, чтобы я дал тебе понять, что без тебя я ничто
|
| Dime cómo te lo explico
| Скажи мне, как я тебе это объясню
|
| Yo soy tu chamaquito erótico
| я твой эротический мальчик
|
| El Chamaquito Erótico en la casa
| Эротический мальчик в доме
|
| Niw El Decomputao (Niw El Decomputao)
| Нив Эль Декомпутао (Niw El Decomputao)
|
| DJ Alexis produciendo
| диджей Алексис продюсирует
|
| La Cima Studio
| Лучшая студия
|
| Música, calidad y sonido
| Музыка, качество и звук
|
| La vuelta la coronamos con El Chamaquito Erótico
| Мы увенчали возвращение El Chamaquito Erotico
|
| El Barbaro, Señor Fly | Варвар, Лорд Флай |