
Дата выпуска: 08.10.2015
Язык песни: Английский
Vicious Love(оригинал) | Жестокая любовь(перевод на русский) |
Couples on their backs in the park | Парочки в парке лежат на спине |
Lay on blankets bought | На покрывалах, купленных |
On a date the day before. | За день до этого. |
A routine I've been longing for. | Обычное занятие, какого я очень хотел. |
I can't help but to glance | Я не могу удержаться и не взглянуть |
From the corner of my resentful eyes. | Обиженным взглядом украдкой. |
I guess it's all perspective but | Я думаю, это все еще впереди, |
It's you I never get enough | Но вот тебя мне никогда не хватает. |
- | - |
We're always far apart... | Мы с тобой вечно далеки друг от друга... |
- | - |
We've got a vicious love, | Между нами жестокая любовь, |
We mix our tears with blood. | Мы смешиваем свои слезы с кровью. |
No clock will stop for us, | Часы не остановятся ради нас, |
It ticks by. | Они непрерывно тикают. |
We fight as hard as we love, | Мы боремся так же отчаянно, как и любим, |
We've got a vicious love. | Между нами жестокая любовь. |
- | - |
When I go out alone | Когда я брожу один |
And see them sharing meals | И вижу, как они делятся едой, |
Like lady and the tramp | Словно леди и бродяга, |
Hate their loving eyes, | Я ненавижу их влюбленные глаза, |
Wishing it was you and I, | Мечтаю, чтобы это были ты и я, |
Add tip to my receipt, | Складываю чаевые вместе с чеком, |
Fold it up behind a picture of us. | Кладу их под нашу с тобой фотографию. |
I guess it's all perspective but | Я думаю, это все еще впереди, |
Together though we rarely touch. | Хотя мы с тобой редко пересекаемся. |
- | - |
Hard not to fall apart... | Так трудно стать ближе друг к другу... |
- | - |
We've got a vicious love, | Между нами жестокая любовь, |
We mix our tears with blood. | Мы смешиваем свои слезы с кровью. |
No clock will stop for us, | Часы не остановятся ради нас, |
It ticks by. | Они непрерывно тикают. |
We fight as hard as we love, | Мы боремся так же отчаянно, как и любим, |
We've got a vicious love. | Между нами жестокая любовь. |
- | - |
I could have given up a thousand times, | Я мог сдаться тысячу раз, |
In the past that was so easy. | Раньше это было так легко. |
When the thought came to my mind | Когда эта мысль приходила мне в голову, |
There was no convincing me. | Ничто не могло меня убедить. |
Plant my feet to face it all. | Я твердо стою на ногах, чтобы с этим справиться. |
Side by side or a phone call, | Встречи с глазу на глаз или телефонные звонки- |
Living in tension with you | Жить в напряжении с тобой – |
Still feels better, | Это все же лучше, |
Better than all I have known. | Лучше, чем все, что я знал. |
- | - |
We've got a vicious love, | Между нами жестокая любовь, |
We mix our tears with blood. | Мы смешиваем свои слезы с кровью. |
No clock will stop for us, | Часы не остановятся ради нас, |
It ticks by. | Они непрерывно тикают. |
We fight as hard as we love. | Мы боремся так же отчаянно, как и любим, |
We've got a vicious love, | Между нами жестокая любовь. |
We mix our tears with blood. | Мы смешиваем свои слезы с кровью. |
No clock will stop for us, | Часы не остановятся ради нас, |
It ticks by. | Они непрерывно тикают. |
We fight as hard as we love, | Мы боремся так же отчаянно, как и любим, |
We've got a vicious love. | Между нами жестокая любовь. |
Vicious Love(оригинал) |
If you’ve ever been in love |
Or ever hope to be in love |
Here’s a story you’ll love with all your heart |
Couples on their backs in the park |
Lay on blankets bought |
On a date the day before |
A routine I’ve been longing for |
Can’t help but to glance |
From the corner of my resentful eyes |
Guess it’s all perspective but |
It’s you I never get enough |
We’re always far apart |
We’ve got a vicious love |
We mix our tears with blood |
No clock will stop for us It ticks by We fight as hard as we love |
We’ve got a vicious love |
When I go out alone |
And see them sharing meals |
Like Lady and the Tramp |
Hate their loving eyes |
Wishing it was you and I Add tip to my receipt |
Fold it up behind a picture of us Guess it’s all perspective but |
Together though we rarely touch |
Hard not to fall apart |
We’ve got a vicious love |
We mix our tears with blood |
No clock will stop for us It ticks by We fight as hard as we love |
We’ve got a vicious love |
I could have given up a thousand times |
In the past that was so easy |
When the thought came to my mind |
There was no convincing me Plant my feet to face it all |
Side by side or a phone call |
Living in tension with you |
Still feels better |
Better than I’ve ever known |
We’ve got a vicious love |
We mix our tears with blood |
No clock will stop for us It ticks by We fight as hard as we love |
We’ve got a vicious love |
Порочная Любовь(перевод) |
Если вы когда-либо были влюблены |
Или когда-нибудь надейтесь быть влюбленным |
Вот история, которую вы полюбите всем сердцем |
Пары на спине в парке |
Положите купленные одеяла |
На свидании накануне |
Рутина, о которой я мечтал |
Не могу не взглянуть |
Уголком моих обиженных глаз |
Думаю, это все перспектива, но |
Это ты мне никогда не бывает достаточно |
Мы всегда далеко друг от друга |
У нас порочная любовь |
Мы смешиваем наши слезы с кровью |
Часы не остановятся для нас. Они тикают. Мы сражаемся так сильно, как любим. |
У нас порочная любовь |
Когда я выхожу один |
И увидеть, как они делятся едой |
Как Леди и Бродяга |
Ненавижу их любящие глаза |
Желая, чтобы это были вы и я, добавьте чаевые к моей квитанции |
Сложите его за изображением нас Угадайте, что это все в перспективе, но |
Вместе, хотя мы редко касаемся |
Трудно не развалиться |
У нас порочная любовь |
Мы смешиваем наши слезы с кровью |
Часы не остановятся для нас. Они тикают. Мы сражаемся так сильно, как любим. |
У нас порочная любовь |
Я мог бы сдаться тысячу раз |
Раньше это было так просто |
Когда мне пришла в голову мысль |
Мне не удалось убедить меня встать на ноги, чтобы встретить все это |
Бок о бок или телефонный звонок |
Жить с тобой в напряжении |
Все еще чувствует себя лучше |
Лучше, чем я когда-либо знал |
У нас порочная любовь |
Мы смешиваем наши слезы с кровью |
Часы не остановятся для нас. Они тикают. Мы сражаемся так сильно, как любим. |
У нас порочная любовь |