| You gon' have to pull up without me
| Тебе придется подъехать без меня
|
| My demons, they got me down
| Мои демоны, они меня подвели
|
| Usually it’s not a problem
| Обычно это не проблема
|
| I hoped they’d be gone by now
| Я надеялся, что они уже ушли
|
| Tryna glow up, half full cup
| Tryna светится, наполовину полная чашка
|
| But I’ma spill it all if you tell me pour up
| Но я все пролью, если ты скажешь мне налить
|
| In the middle of the club, lonely fuck
| Посреди клуба одинокий трах
|
| Tryna blow up but the club’s not enough
| Пытаюсь взорваться, но клуба недостаточно
|
| I’m not coming out tonight
| Я не выйду сегодня вечером
|
| But I’ll be up, I’ll be up 'til the sunrise
| Но я буду спать, я буду спать до восхода солнца
|
| Twenty-one years and counting
| Двадцать один год и счет
|
| Only getting better with time
| Только лучше со временем
|
| People folding around me
| Люди складываются вокруг меня
|
| I am one of a kind
| Я единственный в своем роде
|
| Introvert, call me hurt
| Интроверт, назови меня обиженным
|
| Swear it’s a sign that the work gon' work
| Клянусь, это знак того, что работа будет работать
|
| Death gon' flirt, black tee shirt
| Смерть будет флиртовать, черная футболка
|
| I ain’t tryna hide, let a bum nigga lurk
| Я не пытаюсь спрятаться, пусть прячется бездельник
|
| I’m not coming out tonight
| Я не выйду сегодня вечером
|
| But I’ll be up, I’ll be up 'til the sunrise
| Но я буду спать, я буду спать до восхода солнца
|
| Talk just don’t impress me
| Говорите, просто не впечатляйте меня
|
| Don’t address me, don’t you stress me, no
| Не обращайся ко мне, не напрягай меня, нет
|
| Like I don’t do what you do, and do it better nigga
| Как будто я не делаю то, что делаешь ты, и делаю это лучше, ниггер.
|
| I got no envy ya, talk just don’t impress me
| Я не завидую тебе, разговоры просто не впечатляют меня
|
| Don’t address me, don’t you stress me, no
| Не обращайся ко мне, не напрягай меня, нет
|
| Like I don’t do what you do, and do it better nigga
| Как будто я не делаю то, что делаешь ты, и делаю это лучше, ниггер.
|
| I got no envy ya, I got no end for ya
| Я не завидую тебе, у меня нет конца для тебя
|
| I got no envy ya
| Я не завидую тебе
|
| I’m not coming out tonight
| Я не выйду сегодня вечером
|
| But I’ll be up, I’ll be up 'til the sunrise
| Но я буду спать, я буду спать до восхода солнца
|
| (I got no end for ya)
| (У меня нет конца для тебя)
|
| I’m not coming out tonight
| Я не выйду сегодня вечером
|
| But I’ll be up, I’ll be up 'til the sunrise
| Но я буду спать, я буду спать до восхода солнца
|
| (I got no envy ya)
| (Я тебе не завидую)
|
| (I got no envy ya)
| (Я тебе не завидую)
|
| (I got no envy ya) | (Я тебе не завидую) |