| Let’s shop till we drop, till we forget our names
| Давайте делать покупки до упаду, пока мы не забудем наши имена
|
| You are what you want, in the land of the free
| Ты то, что хочешь, в стране свободы
|
| So stand up straight and eat your tail
| Так что встань прямо и съешь свой хвост
|
| Living out life like a good Mousketeer
| Живите как хороший мушкетер
|
| Let’s get drunk and watch something die
| Давай напьемся и посмотрим, как что-то умрет
|
| It’s safe to laugh again with the new brand ironic
| С новой иронией бренда можно снова посмеяться
|
| A chicken in every pot,
| Курица в каждой кастрюле,
|
| 2 cars in every garage.
| 2 машины в каждом гараже.
|
| Comfortably numb as the empire falls
| Комфортно оцепенел, когда империя падает
|
| We are the new Romans now hear us yawn
| Мы новые римляне, теперь слышишь, как мы зеваем
|
| Forced to crawl the ladder as we watch the bottom burn
| Вынуждены ползти по лестнице, пока мы наблюдаем, как горит дно
|
| In tune with the paradox but there’s not much that we can do about it
| В гармонии с парадоксом, но мы мало что можем с этим поделать
|
| But brush away that carrot and all we gots resentment
| Но отмахнись от этой морковки, и все, что у нас есть, обида
|
| And it’s pointed at you.
| И он указывает на вас.
|
| Yes
| Да
|
| At you
| На тебя
|
| To the Glory of Rome
| Во славу Рима
|
| Till theres nothing left
| Пока ничего не осталось
|
| To the Glory of Rome
| Во славу Рима
|
| When the wars come back home
| Когда войны возвращаются домой
|
| To the Glory of Rome
| Во славу Рима
|
| We’ll eat it up yum
| Мы съедим это ням
|
| To the Glory of Rome
| Во славу Рима
|
| Mom there’s nothing to eat
| Мама нечего есть
|
| To the Glory of Rome
| Во славу Рима
|
| And the house is caving in
| И дом обрушивается
|
| To the Glory of Rome
| Во славу Рима
|
| We’ll do what we’re told
| Мы будем делать то, что нам говорят
|
| To the Glory of Rome
| Во славу Рима
|
| We’ll eat it up yum
| Мы съедим это ням
|
| Yum
| Ням
|
| Yum
| Ням
|
| Yum | Ням |