| Hello, shoes
| Привет, обувь
|
| I’m sorry, but I’m gonna have to stand on you again
| Извини, но мне снова придется встать на тебя
|
| Oh, wow!
| Ух ты!
|
| What a horrible dream I just had!
| Какой ужасный сон мне только что приснился!
|
| I looked in the sky
| я посмотрел в небо
|
| Where an elephant’s eye
| Где слоновий глаз
|
| Was looking at me
| смотрел на меня
|
| From a bubblegum tree
| Из жевательной резинки
|
| And all that I knew was
| И все, что я знал, было
|
| The hole in my shoe which
| Дырка в моем ботинке, которая
|
| Was letting in water
| Впускал воду
|
| (Letting in water)
| (Впуская воду)
|
| Letting in water
| Впуск воды
|
| Oh, no
| О, нет
|
| What a really heavy bummer
| Какой действительно тяжелый облом
|
| I walked through a field
| Я шел через поле
|
| That just wasn’t real
| Это просто не реально
|
| With one hundred tin soldiers
| С сотней оловянных солдатиков
|
| That stood at my shoulder
| Это стояло у меня на плече
|
| (Fascists)
| (фашисты)
|
| And all that I knew was
| И все, что я знал, было
|
| The hole in my shoe which
| Дырка в моем ботинке, которая
|
| Was letting in water
| Впускал воду
|
| (Letting in water)
| (Впуская воду)
|
| Letting in water
| Впуск воды
|
| Oh, no
| О, нет
|
| What’s happening
| Что происходит
|
| I climbed on the back of a giant anchovy
| Я забрался на спину гигантского анчоуса
|
| And flew off through a gap in the clouds
| И улетел через просвет в облаках
|
| To a land where music was playing
| В страну, где играла музыка
|
| Incredibly loudly
| Невероятно громко
|
| And everyone was really happy
| И все были очень счастливы
|
| And having a really good time
| И хорошо провести время
|
| Except me
| Кроме меня
|
| I started to fall
| я начал падать
|
| And suddenly woke
| И вдруг проснулся
|
| And the dew on the grass
| И роса на траве
|
| Had soaked through my coat
| Промочил мое пальто
|
| And all that I knew was
| И все, что я знал, было
|
| The hole in my shoe which
| Дырка в моем ботинке, которая
|
| Was letting in water
| Впускал воду
|
| (Letting in water)
| (Впуская воду)
|
| Letting in water
| Впуск воды
|
| Oh, what an amazingly beautiful vibe | О, какая удивительно красивая атмосфера |
| I think I’m gonna get in the bath with my shoes on
| Думаю, я пойду в ванну в туфлях
|
| 'Cause, like, it won’t make any difference, right
| Потому что, типа, это не будет иметь никакого значения, верно
|
| Oh, wow!
| Ух ты!
|
| Hey, I feel like I’m just, like, floating
| Эй, мне кажется, что я просто плыву
|
| Is anyone lighting a Joss stick?
| Кто-нибудь зажигает палочку Joss?
|
| I must be a pretty amazing guy, right
| Я должен быть довольно замечательным парнем, верно
|
| To have dreamed all this
| Мечтать обо всем этом
|
| Maybe it’s 'cause I ate all that cheese I found
| Может быть, это потому, что я съел весь сыр, который нашел
|
| Under the cooker
| Под плитой
|
| Oh no, hang on
| О нет, подождите
|
| Oh, I must be back in reality again
| О, я должен снова вернуться в реальность
|
| Oh no, look at all that washing up
| О нет, посмотри на все это мытье посуды
|
| Heavy
| Тяжелый
|
| Oh no, the plughole’s bunged up with cornflakes
| О нет, пробка забита кукурузными хлопьями
|
| I wonder why they don’t make whole-meal cornflakes
| Интересно, почему они не делают цельнозерновые кукурузные хлопья
|
| Oh no, Dennis Moore’s delivered more lupins | О нет, Деннис Мур доставил больше люпина |