| Stroll Of Choice (оригинал) | Прогулка По Выбору (перевод) |
|---|---|
| The open path is cold chilling my spine | Открытый путь холодит мой позвоночник |
| I reek of life | я пахну жизнью |
| If god already died, what am I to do? | Если бог уже умер, что мне делать? |
| I understand | Я понимаю |
| Raped my mind, still I choose blind | Изнасиловал мой разум, но я все еще выбираю вслепую |
| Narrow paths are merging | Узкие тропы сливаются |
| Show me how to reach the pattern’s end | Покажи мне, как добраться до конца шаблона |
| Patterns upon the wind, did you leave us? | Узоры на ветру, ты оставил нас? |
| Floating oblivion, they mean nothing | Плавающее забвение, они ничего не значат |
| The price of ignorance I have to pay now | Цена невежества, которую я должен заплатить сейчас |
| The choice is hard | Выбор сложный |
| Pattern’s changing fast my life is fading | Узор быстро меняется, моя жизнь угасает |
| Don’t read the lines | Не читай строки |
| Useless lives are sold | Бесполезные жизни продаются |
| A universal stroll | Универсальная прогулка |
