| Welcome to a demonstration
| Добро пожаловать на демонстрацию
|
| Of 3-dimensional sound
| Трехмерного звука
|
| In order to achieve
| Чтобы достичь
|
| The most convincing effect
| Самый убедительный эффект
|
| We advise you
| мы советуем вам
|
| To close your eyes
| Чтобы закрыть глаза
|
| The sound you are about to hear
| Звук, который вы собираетесь услышать
|
| Has been recorded
| Был записан
|
| Using binaural technique
| Использование бинауральной техники
|
| Binaural technique differs
| Бинауральная техника отличается
|
| From mono, stereo
| Из моно, стерео
|
| And surround sound recordings
| И записи объемного звука
|
| In that you can determine
| В этом вы можете определить
|
| The exact distance
| Точное расстояние
|
| And direction of a given sound
| И направление данного звука
|
| For instance
| Например
|
| If I walk around you
| Если я буду ходить вокруг тебя
|
| You will be able to
| Вы будете в состоянии
|
| Locate my voice
| Найдите мой голос
|
| While I am talking to you
| Пока я разговариваю с вами
|
| And if I drop my keys
| И если я уроню ключи
|
| And pick them up
| И забрать их
|
| You can determine
| Вы можете определить
|
| Whether my voice
| Будь мой голос
|
| Is coming from below
| идет снизу
|
| Or from a source
| Или из источника
|
| That is right next to you
| Это прямо рядом с вами
|
| By use of virtual sound sources
| С помощью виртуальных источников звука
|
| A variety of effects
| Разнообразие эффектов
|
| Can be applied
| Может быть применено
|
| Enhancing your experience
| Расширение вашего опыта
|
| Of being in a different place
| Быть в другом месте
|
| In addition to the effects conveyed
| В дополнение к эффектам, передаваемым
|
| By the separate sound sources
| По отдельным источникам звука
|
| All kinds of atmospheres
| Всевозможные атмосферы
|
| Can be created
| Может быть создан
|
| Wrapping you up
| Обертывание вас
|
| In a virtual environment
| В виртуальной среде
|
| «It can be noisy.»
| «Может быть шумно».
|
| «Ok this is about an hour?»
| «Хорошо, это около часа?»
|
| Or meditative
| Или медитативный
|
| It can be almost anything
| Это может быть почти что угодно
|
| You wanted to be
| Вы хотели быть
|
| Even a kiss
| Даже поцелуй
|
| You now have a brief sample of
| Теперь у вас есть краткий пример
|
| How the 3-D synthesis can be
| Каким может быть трехмерный синтез
|
| Used in a musical context
| Используется в музыкальном контексте
|
| The special and movable sound scene
| Специальная и подвижная звуковая сцена
|
| Gives you a pleasant, relaxing
| Дарит вам приятный, расслабляющий
|
| Almost meditative experience
| Почти медитативный опыт
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Lean back in a comfortable chair
| Откиньтесь на спинку удобного кресла
|
| And set your imagination free
| И дайте волю своему воображению
|
| And set your imagination free | И дайте волю своему воображению |