| Yipi-yei, yipi-you, yipi-yei, yipi-you
| Йипи-йи, йипи-ты, йипи-йи, йипи-ты
|
| Yipi-yei, yipi-you
| Йипи-йей, йипи-ты
|
| (Play-N-Skillz)
| (Play-N-Skillz)
|
| Qué bendición
| Какое благословение
|
| Me encerré desde los doce años a escribir solo esta canción
| Я запер себя с двенадцати лет, чтобы написать только эту песню
|
| Mi historia, el camino, fue el mismo que el niño predijo y solo me bastó
| Моя история, путь, был таким, как предсказал мальчик, и мне этого было достаточно.
|
| Mandar a la verga a toda esa gente que en mi nunca creyó
| Отправить к черту всех тех людей, которые никогда не верили в меня
|
| Y con la fuleta en la mano apuntando a su chompa fue como él aprendió
| И с пулей в руке, направленной на его свитер, он научился
|
| Y qué bendición
| и какое благословение
|
| Te hice el amor más de diez veces y todo en el mismo sillón
| Я занимался с тобой любовью более десяти раз и все в одном кресле
|
| Nunca te importó la pobreza, ahora somos mill ya gané mi millón
| Ты никогда не заботился о бедности, теперь нас миллион, я уже заработал свой миллион
|
| Y como DY andamos con calma, no ocupamos un Billboard en New York
| И как DY мы ходим спокойно, мы не занимаем билборд в Нью-Йорке
|
| Ya gané mi millón
| я уже выиграл свой миллион
|
| Qué bendición
| Какое благословение
|
| Me hice milloneta cantando solo una canción
| Я стал миллионером, напевая всего одну песню
|
| Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
| Это жизнь моей жизни, запечатленная чернилами и написанная с большой болью.
|
| Qué bendición, que bendición
| Какое благословение, какое благословение
|
| Qué bendición, que bendición
| Какое благословение, какое благословение
|
| Yipi-yei, yipi-you, yipi-yei, yipi-you
| Йипи-йи, йипи-ты, йипи-йи, йипи-ты
|
| Yipi-yei, yipi-you (Qué bendición)
| Йипи-йей, йипи-ты (какое благословение)
|
| Yipi-yei, yipi-you, yipi-yei, yipi-you
| Йипи-йи, йипи-ты, йипи-йи, йипи-ты
|
| Yipi-yei, yipi-you (Qué bendición)
| Йипи-йей, йипи-ты (какое благословение)
|
| Yo no soy malo, yo hago lo que hago
| Я не плохой, я делаю то, что делаю
|
| Y si hablan mierda y no tuve un centavo
| И если они говорят дерьмо, а у меня нет ни копейки
|
| Y el éxito llega si estás preparado
| И успех приходит, если вы готовы
|
| Mandé a la verga a todos los fui alcanzando
| Я отправил их всех к черту, я достиг их
|
| Perdido en la bebida te compuse un disco entero
| Потерявшись в выпивке, я сочинил тебе целый альбом
|
| Y no fue pa' una morra, fue para todos los culeros
| И это было не для девушки, это было для всех придурков
|
| Que me vieron pa' abajo y que de mí un día se rieron
| Что они увидели меня внизу и что однажды они смеялись надо мной
|
| Ahora los cacheteo con las joyas y el dinero
| Теперь я шлепаю их драгоценностями и деньгами
|
| Yo no olvido a mi gente, dejado claro ya está
| Я не забываю своих людей, я дал понять
|
| Mi compa Dan Sanchez de Sonora y algunos otros por ahí
| Мой компа Дэн Санчес из Соноры и некоторые другие
|
| Arriba mi tierra donde se fundó todo el clan
| На моей земле, где был основан весь клан
|
| Puro tumbado, puro tumbado
| Чистое лежание, чистое лежание
|
| Qué bendición
| Какое благословение
|
| Me hice milloneta cantando solo una canción
| Я стал миллионером, напевая всего одну песню
|
| Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
| Это жизнь моей жизни, запечатленная чернилами и написанная с большой болью.
|
| Qué bendición, que bendición
| Какое благословение, какое благословение
|
| Qué bendición, que bendición
| Какое благословение, какое благословение
|
| Yipi-yei, yipi-you, yipi-yei, yipi-you
| Йипи-йи, йипи-ты, йипи-йи, йипи-ты
|
| Yipi-yei, yipi-you (Qué bendición)
| Йипи-йей, йипи-ты (какое благословение)
|
| Yipi-yei, yipi-you, yipi-yei, yipi-you
| Йипи-йи, йипи-ты, йипи-йи, йипи-ты
|
| Yipi-yei, yipi-you (Qué bendición)
| Йипи-йей, йипи-ты (какое благословение)
|
| Dímelo Play
| Скажи мне Играть
|
| Play-N-Skillz, compa | Play-N-Skillz, компания |