| Nu stiu cum s-a intamplat
| Я не знаю, как это произошло
|
| Timpul de ne-a furat
| Время украло нас
|
| Tot ce aveam, nici macar n-a intrebat
| Все, что у меня было, он даже не спросил
|
| Caci atunci cand m-atingi
| Потому что когда ты прикасаешься ко мне
|
| Parca nu esti aici
| Как будто тебя здесь нет
|
| Si mi-e greu
| И мне тяжело
|
| Prea usor te-ai schimbat
| Ты слишком легко изменился
|
| Poate te-am sufocat
| Может быть, я задушил тебя
|
| Poate n-am spus ce voiai sa auzi
| Может быть, я сказал не то, что ты хотел услышать
|
| Dar nu pot sa-nteleg
| Но я не могу понять
|
| Acum chiar nu mai stiu cine esti.
| Теперь я действительно больше не знаю, кто ты.
|
| Chiar nu vezi ca eu sufar din nou
| Ты действительно больше не видишь, как я страдаю
|
| Doar sa adorm langa sufletul tau
| Просто заснуть рядом с твоей душой
|
| Caci eu mor zi de zi cand nu esti
| Потому что я умираю день за днем, когда тебя нет рядом
|
| Nici nu-ti pasa daca ma mai gasesti
| Тебе даже все равно, найдешь ли ты меня.
|
| Totul e gol, cand nu esti
| Все пусто, когда тебя нет
|
| Iar eu ma sting stiind ca nu ma iubesti
| И я отключаюсь, зная, что ты меня не любишь
|
| Eu am gresit cu noi doi
| Я был неправ с нами обоими
|
| Si lacrimi nu te mai aduc inapoi,
| И слезы не возвращают тебя,
|
| Iar viata mea, a ajuns
| И моя жизнь прибыла
|
| Doar un loc unde vise-am ascuns
| Просто место, где я спрятал мечты
|
| Nu vreau sa-ti mai explic
| Я не хочу больше тебе это объяснять
|
| Nu vreau sa-mi spui nimic
| Я не хочу, чтобы ты мне что-то говорил
|
| N-am sa mai plang,
| я больше не буду плакать
|
| E deja mult prea mult
| это уже слишком
|
| Visele am sa-mi strang
| Я задушу свои мечты
|
| Si am sa mi le-arunc
| И я собираюсь выбросить их
|
| Printre nori
| Среди облаков
|
| Chiar nu vezi ca eu sufar din nou
| Ты действительно больше не видишь, как я страдаю
|
| Doar sa adorm langa sufletul tau
| Просто заснуть рядом с твоей душой
|
| Caci eu mor zi de zi cand nu esti
| Потому что я умираю день за днем, когда тебя нет рядом
|
| Nici nu-ti pasa daca ma mai gasesti
| Тебе даже все равно, найдешь ли ты меня.
|
| Totul e gol, cand nu esti
| Все пусто, когда тебя нет
|
| Iar eu ma sting stiind ca nu ma iubesti
| И я отключаюсь, зная, что ты меня не любишь
|
| Eu am gresit cu noi doi
| Я был неправ с нами обоими
|
| Si lacrimi nu te mai aduc inapoi,
| И слезы не возвращают тебя,
|
| Iar viata mea, a ajuns
| И моя жизнь прибыла
|
| Doar un loc unde vise-am ascuns
| Просто место, где я спрятал мечты
|
| Totul e gol, cand nu esti
| Все пусто, когда тебя нет
|
| Iar eu ma sting stiind ca nu ma iubesti
| И я отключаюсь, зная, что ты меня не любишь
|
| Eu am gresit cu noi doi
| Я был неправ с нами обоими
|
| Si lacrimi nu te mai aduc inapoi,
| И слезы не возвращают тебя,
|
| Iar viata mea, a ajuns
| И моя жизнь прибыла
|
| Doar un loc unde vise-am ascuns
| Просто место, где я спрятал мечты
|
| Empty soul
| Пустая душа
|
| I don’t know how it happened
| Я не знаю, как это произошло
|
| How time stole from us
| Как время украло у нас
|
| Everything we had, it didn’t even ask
| Все, что у нас было, оно даже не спрашивало
|
| Because when you touch me
| Потому что когда ты прикасаешься ко мне
|
| It’s like you’re not here
| Как будто тебя здесь нет
|
| And it’s hard
| И это тяжело
|
| You’ve changed too easily
| Ты слишком легко изменился
|
| Maybe I’ve soffocated you
| Может быть, я задушил тебя
|
| Maybe I didn’t say what you wanted to hear
| Может быть, я сказал не то, что ты хотел услышать
|
| But I cannot understand
| Но я не могу понять
|
| Now I really don’t know who you are anymore
| Теперь я действительно не знаю, кто ты больше
|
| Can’t you see I’m hurting again
| Разве ты не видишь, что мне снова больно
|
| Just to fall asleep next to your soul
| Просто заснуть рядом с твоей душой
|
| That I’m dying every day when you’re not here
| Что я умираю каждый день, когда тебя нет рядом
|
| You don’t even care if you find me anymore.
| Тебе уже все равно, найдешь ли ты меня.
|
| Everything is empty when you’re not here
| Все пусто, когда тебя нет рядом
|
| And I fade knowing that you don’t love me anymore
| И я исчезаю, зная, что ты меня больше не любишь
|
| I was wrong about us
| я ошибался насчёт нас
|
| And my tears won’t bring you back anymore
| И мои слезы больше не вернут тебя
|
| And my life has become
| И моя жизнь стала
|
| Just the place where I’ve hidden my dreams.
| Просто место, где я спрятал свои мечты.
|
| I don’t want to explain it to you anymore
| Я не хочу больше тебе это объяснять
|
| I don’t want you to say anything to me
| Я не хочу, чтобы ты мне что-то говорил
|
| I won’t cry anymore
| я больше не буду плакать
|
| It’s already way too much
| это уже слишком
|
| I will gather my dreams
| Я соберу свои мечты
|
| And I’ll throw them
| И я брошу их
|
| Among the clouds
| Среди облаков
|
| Can’t you see I’m hurting again
| Разве ты не видишь, что мне снова больно
|
| Just to fall asleep next to your soul
| Просто заснуть рядом с твоей душой
|
| That I’m dying every day when you’re not here
| Что я умираю каждый день, когда тебя нет рядом
|
| You don’t even care if you find me anymore.
| Тебе уже все равно, найдешь ли ты меня.
|
| Everything is empty when you’re not here
| Все пусто, когда тебя нет рядом
|
| And I fade knowing that you don’t love me anymore
| И я исчезаю, зная, что ты меня больше не любишь
|
| I was wrong about us
| я ошибался насчёт нас
|
| And my tears won’t bring you back anymore
| И мои слезы больше не вернут тебя
|
| And my life has become
| И моя жизнь стала
|
| Just the place where I’ve hidden my dreams.
| Просто место, где я спрятал свои мечты.
|
| Everything is empty when you’re not here
| Все пусто, когда тебя нет рядом
|
| And I fade knowing that you don’t love me anymore
| И я исчезаю, зная, что ты меня больше не любишь
|
| I was wrong about us
| я ошибался насчёт нас
|
| And my tears won’t bring you back anymore
| И мои слезы больше не вернут тебя
|
| And my life has become
| И моя жизнь стала
|
| Just the place where I’ve hidden my dreams. | Просто место, где я спрятал свои мечты. |