| Cara Bonita (оригинал) | Красивое Лицо (перевод) |
|---|---|
| Eu não me canso de tanto te olhar | Я не устаю так много смотреть на тебя |
| Onde você foi arranjar essa cara tão bonita? | Откуда у тебя такое красивое лицо? |
| (Tão bonita) | (Так красиво) |
| Eu fico sem assunto pra falar | у меня нет темы для разговора |
| E me pergunto se haverá | И я спрашиваю себя, будет ли |
| Outra cara tão bonita | другое лицо такое красивое |
| Nesse mundo | Этот мир |
| Quem me dera um poeta em mim | Кто дал мне поэта во мне |
| Só por um segundo | Всего на секунду |
| E pra dizer, enfim | И сказать, в любом случае |
| Que as coisas já ditas | То, что уже сказано |
| Quanto mais escritas | Чем больше написано |
| Não se comparam com essa sua cara | Они не идут ни в какое сравнение с твоим лицом. |
| Tão bonita | Так красиво |
| (Tão bonita) | (Так красиво) |
| (Bonita) | (Симпатичный) |
| (Bonita) | (Симпатичный) |
| Eu não me canso de tanto te olhar | Я не устаю так много смотреть на тебя |
| Onde você foi arranjar essa cara tão bonita? | Откуда у тебя такое красивое лицо? |
| (Tão bonita) | (Так красиво) |
| Eu fico sem assunto pra falar | у меня нет темы для разговора |
| E me pergunto se haverá | И я спрашиваю себя, будет ли |
| Outra cara tão bonita | другое лицо такое красивое |
| Nesse mundo | Этот мир |
| Quem me dera um poeta em mim | Кто дал мне поэта во мне |
| Só por um segundo | Всего на секунду |
| Pra dizer, enfim | сказать, наконец |
| Que as coisas já ditas | То, что уже сказано |
| Quanto mais escritas | Чем больше написано |
| Não se comparam com essa sua cara | Они не идут ни в какое сравнение с твоим лицом. |
| Tão bonita | Так красиво |
| (Tão bonita) | (Так красиво) |
| (Bonita) | (Симпатичный) |
| (Bonita) | (Симпатичный) |
| (Bonita) | (Симпатичный) |
