
Дата выпуска: 16.11.2017
Лейбл звукозаписи: Nana "Darkman" Abrokwa
Язык песни: Английский
Remember the Time(оригинал) | Помню то время(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
I remember the time the time that we had | Я помню то время, когда мы были вместе. |
I remember the things that used to make you mad | Я помню то, что сводило тебя с ума. |
And I wish I could turn back the time | Жаль, что я не могу повернуть время вспять. |
And I wish I wouldn't cry every night | Я больше не хочу плакать по ночам. |
I remember the time | Я помню то время. |
- | - |
[Rap 1:] | [Рэп 1:] |
Clock always tickin' that's no question | Время не остановить, это бесспорно. |
I did you wrong I must confess not my intention | Я плохо с тобой поступила. Я должна признать, что сделала это не нарочно. |
When I mention your name the pain I feel ashamed | Когда я произношу твоё имя, я ощущаю боль и чувство стыда. |
If I could I would it's only me that I can blame | Если бы я могла, я бы всё исправила. Во всём виновата только я. |
My time was on I had to move no substitution | Всё было в моих руках, мне не нужно было ничего менять. |
I took the risk although no conclusion | Я рискнула, хотя и оставила путь к отступлению. |
Lack of piece of mind to go the same direction | Но теперь у меня нет желания идти в том же направлении. |
Time is never personal you win or lose relationships | Время не ждёт, ты завязываешь или прекращаешь отношения. |
That's the way how it goes | Таков ход жизни. |
Deeply hurt from your head to your toes | Ты ранен до глубины души. |
Slow mo' see you dragging | Но приостановись, посмотри, ты же катишься |
Down the hole | По наклонной плоскости, |
You should be where you belong in the front row | А ведь ты должен быть там, в первом ряду. |
I cried everyday improved my behaviour | Я плакала каждый день и теперь исправилась. |
You can't see what I see tell me why are you in anger | Но ты же не можешь посмотреть на всё моими глазами, почему ты злишься? |
Forgive your enemies let the Lord be your saviour | Прости своих врагов, пусть Господь будет твоим Спасителем. |
In god I will trust | Я буду верить в Господа, |
'Cause I know he will remember | Потому что я знаю, что он будет помнить… |
- | - |
[Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
I remember the time the time that we had | Я помню то время, когда мы были вместе. |
I remember the things that used to make you mad | Я помню то, что сводило тебя с ума. |
And I wish I could turn back the time | Жаль, что я не могу повернуть время вспять. |
And I wish I wouldn't cry every night | Я больше не хочу плакать по ночам. |
I remember the time | Я помню то время. |
- | - |
[Rap 2:] | [Рэп 2:] |
Join me on a ride what's the clue explanation | Поехали со мной. Почему я тебе это предлагаю? |
Talk about the time you and me let's go fishin' | Поговорим о нашем прошлом, порыбачим. |
Brainstorm' I bring the vibes shut your mouth better listen | Устроим мозговой штурм, я буду предлагать идеи, а ты сиди и слушай. |
Fighting everyday still don't know the definition | Я борюсь каждый день, но мне всё ещё непонятны выражения: |
Time is money and time will tell | «Время – деньги» и «Время покажет», |
Sunshine in heaven or grill in hell | Солнышко ли на небесах или адское пекло, |
Society makes the pace join the race and obey | Жизнь задаёт темп, а ты не отставай и повинуйся. |
One for the money and two the space three hooray | Раз – деньги, два – пространство, три – ура! |
I wanna thank g.o.d. The inventor kept at least an eye | Хочу поблагодарить Бога: Создатель, по крайней мере, не забыл |
On me and put me in the center | Обо мне, и я в центре внимания. |
I remember 1996 in December | Я помню декабрь 1996 года: |
Booya is the name and Nana is a member | Буйа – это имя, а Нана – участник. |
I cried everyday re-arranged my behaviour | Я плакала каждый день, я хотела измениться. |
You can't see what I see tell why are you in anger | Но ты же не можешь посмотреть на всё моими глазами, почему ты злишься? |
Forgive your enemies let the Lord be your saviour | Прости своих врагов, пусть Господь будет твоим Спасителем. |
Finally he'll put you through, | В конце концов, он заставит тебя пройти испытание, |
'Cause he will remember | Потому что он будет помнить… |
- | - |
[Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
I remember the time the time that we had | Я помню то время, когда мы были вместе. |
I remember the things that used to make you mad | Я помню то, что сводило тебя с ума. |
And I wish I could turn back the time | Жаль, что я не могу повернуть время вспять. |
And I wish I wouldn't cry every night | Я больше не хочу плакать по ночам. |
I remember the time | Я помню то время. |
- | - |
Remember the Time(оригинал) |
CHORUS: |
I remember the time the time that we had |
I remember the things that use to make you mad |
And I wish I could turn back the time |
And I wish I wouldn’t cry every night |
I remember the time |
Clock always tickin' that’s no question |
I did you wrong i must confess not my intention |
When i mention your name the pain i feel ashamed |
If i could i would it’s only me that i can blame |
My time was on i had to move no substitution |
I took the risk although no conclusion |
Lack of piece of mind to go the same direction |
Time is never personal you win or loose relationships |
That’s the way how it goes |
Deeply hurt from your head to your toes |
Slow mo' see you dragging |
Down the hole |
You should be where you belong in the front row |
I cried everyday improved my behaviour |
You can’t see what i see tell me why are you in anger |
Forgive your enemies let the lord be your saviour |
In god i will trust |
Вспомни Время(перевод) |
ПРИПЕВ: |
Я помню время, когда у нас было |
Я помню то, что раньше тебя злило |
И я хотел бы повернуть время вспять |
И я бы хотел, чтобы я не плакал каждую ночь |
Я помню время |
Часы всегда тикают, это не вопрос |
Я сделал тебя неправильно, я должен признаться, что это не мое намерение |
Когда я упоминаю твое имя, мне становится стыдно |
Если бы я мог, я бы винил только себя |
Мое время истекло, мне пришлось двигаться без замены |
Я рискнул, но без выводов |
Недостаток ума, чтобы идти в том же направлении |
Время никогда не бывает личным: вы выигрываете или теряете отношения |
Вот как это происходит |
Глубокая боль от головы до пальцев ног |
Медленно, см., как ты тащишь |
Вниз по дыре |
Вы должны быть там, где вам место, в первом ряду |
Я плакала каждый день, мое поведение улучшилось |
Ты не видишь того, что вижу я, скажи мне, почему ты в гневе |
Простите своих врагов, пусть Господь будет вашим спасителем |
В бога я буду доверять |
Это один из лучших хитов,и его можно слушать вечно.... from Dnepr with love..
Перевод не дословный.
Название | Год |
---|---|
Lonely ft. Alexandra Prince | 1997 |
Dreams | 2016 |
The Storm | 2009 |
Lost in My Life ft. Terri B! | 2009 |
Got to Get Away | 2009 |
Run Away ft. Ray Horton | 2009 |
Why, Pt. 2 | 2009 |
Father ft. Didem | 2017 |