| Du und ich, auf lange Sicht, das könnt' was werden
| Ты и я, в конце концов, это может быть что-то
|
| Angst
| страх
|
| Denn irgendwas in mir schreit immer, wenn es ernst wird
| Потому что что-то во мне всегда кричит, когда все становится серьезно
|
| Renn so schnell du kannst!
| Беги так быстро, как только сможешь!
|
| Du sagst, «Bleib, wie du bist!», tut mir leid, aber ich
| Ты говоришь: «Оставайся, как есть!», прости, но я
|
| Kann das leider nicht garantier’n
| К сожалению, мы не можем гарантировать, что
|
| Denn dann gibt’s noch so vieles, was ich an mir selbst nicht kapier'
| Потому что тогда так много, что я не понимаю в себе
|
| Es liegt in meiner DNA
| Это в моей ДНК
|
| Nicht lang zu bleiben, wo ich war
| Не оставаться там, где я был долго
|
| Setz' alte Brücken in Brand
| Поджечь старые мосты
|
| Und denk' mir hinterher dann
| А потом подумать
|
| Wie schön es eigentlich war
| Как здорово было на самом деле
|
| Es liegt in meiner DNA
| Это в моей ДНК
|
| Nie so zu bleiben, wie ich war
| Никогда не оставаясь таким, каким я был
|
| Bei allen andern vor dir
| Со всеми остальными до тебя
|
| War ich nie ganz bei mir
| Я никогда не был собой
|
| Doch du bist immer noch da
| Но ты все еще там
|
| Ich jag' mein Glück, ich darf’s auf keinen Fall verpassen
| Я гонюсь за своей удачей, я не должен упустить ее ни при каких обстоятельствах
|
| Angst
| страх
|
| Und dann kommst du und sagst, es wird schon alles passen
| А потом ты приходишь и говоришь, что все будет хорошо
|
| Glück lässt sich nicht fang’n
| Удачу не поймаешь
|
| Doch das ist etwas in mir, das ständig pulsiert
| Но что-то во мне постоянно пульсирует
|
| Und mich wegzieht von hier
| И тянет меня отсюда
|
| Wieder pack' ich die Koffer und fang' an, mich neu zu sortier’n
| Я снова собираю свои сумки и начинаю реорганизовывать себя
|
| Es liegt in meiner DNA
| Это в моей ДНК
|
| Nicht lang zu bleiben, wo ich war
| Не оставаться там, где я был долго
|
| Setz' alte Brücken in Brand
| Поджечь старые мосты
|
| Und denk' mir hinterher dann
| А потом подумать
|
| Wie schön es eigentlich war
| Как здорово было на самом деле
|
| Es liegt in meiner DNA
| Это в моей ДНК
|
| Nie so zu bleiben, wie ich war
| Никогда не оставаясь таким, каким я был
|
| Bei allen andern vor dir
| Со всеми остальными до тебя
|
| War ich nie ganz bei mir
| Я никогда не был собой
|
| Doch du bist immer noch da
| Но ты все еще там
|
| Du sagst, «Bleib, wie du bist!», tut mir leid, aber ich
| Ты говоришь: «Оставайся, как есть!», прости, но я
|
| Kann das leider nicht garantier’n
| К сожалению, мы не можем гарантировать, что
|
| Doch wie wär's, wenn wir beide
| Но как насчет того, чтобы мы оба
|
| Uns einfach gemeinsam verlier’n?
| Просто потерять нас вместе?
|
| Es liegt in meiner DNA …
| Это у меня в ДНК...
|
| Es liegt in meiner DNA
| Это в моей ДНК
|
| Nicht lang zu bleiben, wo ich war
| Не оставаться там, где я был долго
|
| Setz' alte Brücken in Brand
| Поджечь старые мосты
|
| Und denk' mir hinterher dann
| А потом подумать
|
| Wie schön es eigentlich war
| Как здорово было на самом деле
|
| Es liegt in meiner DNA
| Это в моей ДНК
|
| Nie so zu bleiben, wie ich war
| Никогда не оставаясь таким, каким я был
|
| Bei allen andern vor dir
| Со всеми остальными до тебя
|
| War ich nie ganz bei mir
| Я никогда не был собой
|
| Doch du bist immer noch da | Но ты все еще там |