Перевод текста песни Còn Hơn Thương - Nami

Còn Hơn Thương - Nami
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Còn Hơn Thương, исполнителя - Nami.
Дата выпуска: 13.10.2021
Язык песни: Вьетнамский

Còn Hơn Thương

(оригинал)
Tự nhiên khùng muốn được yêu dù đau khổ nhiều lần
«Vậy mà còn chưa chừa»…đâu phạm tội mà điều trần
Là được yêu cho trọn chứ thèm thuồng gì đơn phương
Là năm tháng mình đi chung là điều gì đó «còn hơn thương»
…"Ừa anh tới rồi nè" *em xún liền*
20 xăng, ly trà sữa mình đi hết cả bờ kè
Trên Landmark cũng chơi vơi nếu tim trống
Những phút giây bạc vàng là vòng tay ai ngang hông
Anh làm nhòe đi vết son bằng món ngon của Sài Gòn
Trên ban công mình hết lon, mưa ngoài cửa đêm dài thòn
Vài đêm tới sáng vì «em ngủ hong được» và thêm
Hay quên lại nhớ rất nhanh hai xẹt địa chỉ nhà em
Anh chấp em hỏi hết đám đàn ông trên thế gian này !
Thề !
Ai không một lần ước như đứa trẻ được yêu say mê…
Người nào ngại khi nói mình yêu một người lạ thật lòng?
Người nào người hong mơ tình yêu mình một màu hồng !
Yêu… khi cô đơn ai cũng mong có một tình yêu
Sau 8 tiếng tan ca anh đợi em mỗi chiều
Mình nói nhau nghe rất nhiều, mình mộng mơ như cánh diều
Và mình mặc kệ sự đời bộn bề này mình yêu
Yêu như hai đứa nhóc chưa bao giờ được yêu
(перевод)
Сумасшедшая природа хочет быть любимой, несмотря на многократные страдания
«Но до сих пор не пощадили»… не виновен в даче показаний
Нужно любить за целое, не желать ничего одностороннего
Годы, проведенные вместе, — это нечто «больше, чем любовь».
..."Да, я здесь" *смущенно*
20 бензин, стакан чая с молоком, я прошел всю дорогу до набережной
На Landmark тоже поиграй, если сердце пусто
Серебряные и золотые моменты чьи-то руки на уровне талии
Он размазал помаду сайгонскими деликатесами.
У меня на балконе кончились банки, за дверью всю ночь лил дождь
Несколько ночей до утра, потому что «не могу уснуть» и т. д.
Я часто забываю и дважды быстро вспоминаю свой домашний адрес
Я принимаю вас, чтобы спросить всех мужчин в этом мире!
Клятва !
Кто ни разу не пожелал, как дитя, быть страстно любимым…
Кто боится сказать, что искренне любит незнакомца?
Кто не мечтает о своей любви розового цвета!
Любовь... когда одиноко все хотят любви
Через 8 часов после работы я жду тебя каждый день
Мы много разговариваем друг с другом, я мечтаю как воздушный змей
И я игнорирую эту грязную жизнь, которую люблю.
Любите, как двое детей, которых никогда не любили
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Nami