
Дата выпуска: 09.10.1994
Лейбл звукозаписи: Feelee Records
Язык песни: Английский
Don't Wanna Be Sedated!(оригинал) |
Feeling lonely and upset, |
I’m locked in the frames of the reality, |
Being pressed by my guilty past, |
I try to prevent my insanity. |
And I don’t know what it means — |
I’ve been so much frustrated! |
But still I wanna feel my life’s complete, |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Feeling lonely and upset, |
I’m locked in the frames of the reality, |
Being pressed by my guilty past, |
I try to prevent my insanity. |
And I don’t know what it means — |
I’ve been so much frustrated! |
But still I wanna feel my life’s complete, |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Feeling lonely and upset, |
I’m locked in the frames of the reality, |
Being pressed by my guilty past, |
I try to prevent my insanity. |
And I don’t know what it means — |
I’ve been so much frustrated! |
But still I wanna feel my life’s complete, |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Don’t wanna be sedated! |
Не Хочу, Чтобы Меня Усыпляли!(перевод) |
Чувствуя себя одиноким и расстроенным, |
Я заперт в рамках реальности, |
Под давлением моего виновного прошлого, |
Я пытаюсь предотвратить свое безумие. |
И я не знаю, что это значит — |
Я был так расстроен! |
Но все же я хочу чувствовать, что моя жизнь завершена, |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Чувствуя себя одиноким и расстроенным, |
Я заперт в рамках реальности, |
Под давлением моего виновного прошлого, |
Я пытаюсь предотвратить свое безумие. |
И я не знаю, что это значит — |
Я был так расстроен! |
Но все же я хочу чувствовать, что моя жизнь завершена, |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Чувствуя себя одиноким и расстроенным, |
Я заперт в рамках реальности, |
Под давлением моего виновного прошлого, |
Я пытаюсь предотвратить свое безумие. |
И я не знаю, что это значит — |
Я был так расстроен! |
Но все же я хочу чувствовать, что моя жизнь завершена, |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Не хочу быть успокоительным! |
Название | Год |
---|---|
Суперзвезда | 2018 |
Моё сердце (Не остановилось) | 2018 |
Другие | 2015 |
20 лет одиночества | 2015 |
Что нам делать? | 2018 |
Сэ-ля-ви ft. Тутта Ларсен, Ксю | 2018 |
Утро | 2018 |
Мама-анархия | 2000 |
Тройка | 2015 |
Я не шучу | 2018 |
Какая жалость! | 2002 |
Рок | 2018 |
Герои нашего времени | 2018 |
Обыватель | 2006 |
Крошка (Teenage Song. Part 1) | 2002 |
На пределе | 2015 |
Рок-н-ролл мёртв | 2004 |
Ранетое сердце | 2015 |
Сияние | 2019 |
А в цеху его нет | 2018 |