
Дата выпуска: 12.07.2007
Язык песни: Английский
Odium Generis Humani(оригинал) |
Hark to my voice, I speak with serpent’s tongue |
I’ve denounced the mindless flocks to take the final plunge |
Into the secret pitchblack depths, where burning fury reigns |
That special place within myself of hatred, rage and pain |
I’ve unleashed the beast, and now I come for thee |
I am the force, bringer of your demise |
With the fury of a thousand storms I’ll end your feeble cries |
I’ll take away your dreams, your worthless lives I’ll reap |
Now hear these words that heave the earth while the cattle mourns and weeps |
Death’s scythe shall sing (Embrace the suffering) |
Misanthropy so deep in me |
I hate every single one of you, can’t you see? |
So bleed for me, please die for me |
Odium generis humani |
Death’s scythe shall sing (Embrace the suffering) |
Misanthropy so deep in me |
I hate every single one of you, can’t you see? |
So bleed for me, please die for me |
Odium generis humani |
My whis for thee, death and disease |
And not even then shall you be free |
So bleed for me, please die for me |
Odium generis humani |
Ненависть К Человеческой Расе(перевод) |
Внемлите моему голосу, я говорю змеиным языком |
Я осудил безмозглые стада, чтобы сделать последний бросок |
В тайные кромешные глубины, где царит обжигающая ярость |
Это особое место внутри меня, наполненное ненавистью, гневом и болью |
Я выпустил зверя, и теперь я иду за тобой |
Я сила, несущая твою кончину |
Яростью тысячи бурь я закончу твой слабый крик |
Я заберу твои мечты, твои бесполезные жизни я пожну |
Теперь послушайте эти слова, которые поднимают землю, в то время как скот скорбит и плачет |
Коса смерти будет петь (Обними страдание) |
Мизантропия так глубоко во мне |
Я ненавижу каждого из вас, разве вы не видите? |
Так истекай кровью ради меня, пожалуйста, умри за меня. |
Odium generis humani |
Коса смерти будет петь (Обними страдание) |
Мизантропия так глубоко во мне |
Я ненавижу каждого из вас, разве вы не видите? |
Так истекай кровью ради меня, пожалуйста, умри за меня. |
Odium generis humani |
Мое желание для тебя, смерть и болезнь |
И даже тогда ты не будешь свободен |
Так истекай кровью ради меня, пожалуйста, умри за меня. |
Odium generis humani |