| Back From The Dark (оригинал) | Назад Из Темноты (перевод) |
|---|---|
| The bloody oath of raven | Кровавая клятва ворона |
| It’s back to kill again | Он вернулся, чтобы снова убивать |
| The shadows of the past | Тени прошлого |
| Will come back to take revenge | Вернется, чтобы отомстить |
| We are resurrection | Мы воскресение |
| We will realize | мы поймем |
| We give yo illusions | Мы дарим вам иллюзии |
| We are the devil’s eyes | Мы глаза дьявола |
| When emotions and fear united | Когда эмоции и страх объединились |
| And your dreams will now be real | И ваши мечты теперь станут реальными |
| I’m back from the dark | Я вернулся из темноты |
| I’m breaking your silence | я нарушаю твоё молчание |
| Into your nightmares | В твои кошмары |
| I’m back from the dark | Я вернулся из темноты |
| I’m back from the dark | Я вернулся из темноты |
| I’m killing your sadness | Я убиваю твою печаль |
| With power and violence | С силой и насилием |
| I’m back from the dark | Я вернулся из темноты |
| The path into damnation | Путь в проклятие |
| The silence will die | Тишина умрет |
| You wait for redemption | Вы ждете искупления |
| In the ravage of my lie | В опустошении моей лжи |
| We are immolation | Мы жертвуем |
| We are genocide | Мы геноцид |
| We give you perception | Мы даем вам восприятие |
| We are the dead inside | Мы мертвы внутри |
