| Across the Gates of Hell (оригинал) | Через врата Ада (перевод) |
|---|---|
| The blackness and damnation deep in your soul don’t lie | Чернота и проклятие глубоко в твоей душе не лгут |
| Now you search for destruction pain before you die | Теперь вы ищете боль разрушения, прежде чем умереть |
| We hail… prevail | Мы приветствуем ... преобладают |
| Tonight will be in hell | Сегодня будет в аду |
| This last fight will give you immortal spell | Этот последний бой даст вам бессмертное заклинание |
| The sadness takes my breath away | Печаль перехватывает дыхание |
| My last judgement day | Мой последний судный день |
| Across the gates of hell | Через врата ада |
| I’ll never deny | Я никогда не буду отрицать |
| The death will come my heart will touch the sky | Смерть придет, мое сердце коснется неба |
| Across the gates of hell | Через врата ада |
| Forever deny | Навсегда отрицать |
| No way out | Нет выхода |
| Across the gates of hell | Через врата ада |
| I take my last salvation before I die this night | Я беру свое последнее спасение, прежде чем умру этой ночью |
| My bloodlust will desire revenge in a eternal fight | Моя жажда крови будет жаждать мести в вечном бою |
| Redemption realise | Искупление реализовать |
| Salvation — sacrifice | Спасение — жертва |
| This night my blood will drown for afterlife | Этой ночью моя кровь утонет в загробной жизни |
